Tradução gerada automaticamente
No Wrong
Julian Velard
Nada de errado
No Wrong
Estou com problemas e eu não sei por que
I'm in trouble and I don't know why
Uma frase ao longo da vida por outro crime
A lifelong sentence for another crime
Eu nunca cometeu, eu nunca vou admitir isso
I never committed, I'll never admit it
Eu sou um cara inocente, sim, eu sou
I'm an innocent guy, yes I am
Você me sentado em seu tribunal no céu
You got me sitting in your court in the sky
Juiz e júri minha amante com uma lista de exposições
Judge and jury my lover with a list of exhibits
Par de dígitos na parte de trás de uma caixa de fósforos
Couple of digits on the back of a matchbook
Sem partidas em que
With no matches in it
Eu não fiz nada de errado, nada de errado
I did no wrong, no wrong
Nenhum animal ferido na tomada
No animals hurt in the making
Mas você continua cantando
But you keep singing along
É a mesma velha canção
It's the same old song
E é apenas o meu coração que você continue quebrando
And it's only my heart you keep on breaking
Nada de errado, nada de errado
No wrong, No wrong
Não há razão para eu estar fingindo
No reason for me to be faking
Mas você continua cantando
But you keep singing along
É a mesma velha canção
It's the same old song
E é apenas o meu coração que você continue quebrando
And it's only my heart you keep on breaking
Filmes romance e uma garrafa de vinho
Romance movies and a bottle of wine
Obtém a maioria das meninas através mas para você
Gets most girls through but for you
Alguma coisa está faltando
Something is missing
Você prefere sentar e verificar álibis, sim, você faria
You'd rather sit and check alibis, yes you would
Onde eu estava em uma 08:45 15 de julho?
Where was I at a quarter to nine July 15th?
Lemme pensar
Lemme think
Eu estava em Richard, não em suas irmãs
I was at Richard's, not at your sisters
Baby, você é louco com uma mente criminosa
Baby you're crazy with a criminal mind
Eu não fiz nada de errado, nada de errado
I did no wrong, no wrong
Nenhum animal ferido na tomada
No animals hurt in the making
Mas você continua cantando
But you keep singing along
É a mesma velha canção
It's the same old song
E é apenas o meu coração que você continue quebrando
And it's only my heart you keep on breaking
Nada de errado, nada de errado
No wrong, No wrong
Não há razão para eu estar fingindo
No reason for me to be faking
Mas você continua cantando
But you keep singing along
É a mesma velha canção
It's the same old song
E é apenas o meu coração que você continue quebrando
And it's only my heart you keep on breaking
Aqui no brilho do luar
Here in the moonlight glow
Eu vejo o olhar perdido em seus olhos
I see the long lost look in your eyes
Eu estou deixando meus sentimentos à mostra
I'm letting my feelings show
Você tem confiança esse amor, você tem que deixar isso ir
You gotta trust this love, you gotta let this go
Eu não fiz nada de errado, nada de errado
I did no wrong, no wrong
Nenhum animal ferido na tomada
No animals hurt in the making
Mas você continua cantando
But you keep singing along
É a mesma velha canção
It's the same old song
E é apenas o meu coração que você continue quebrando
And it's only my heart you keep on breaking
Nada de errado, nada de errado
No wrong, No wrong
Não há razão para eu estar fingindo
No reason for me to be faking
Mas você continua cantando
But you keep singing along
É a mesma velha canção
It's the same old song
E é apenas o meu coração que você continue quebrando
And it's only my heart you keep on breaking
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Velard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: