Tradução gerada automaticamente

24 Horas
Juliana Velasquez
24 Horas
24 Horas
Ai, quantas vezesAy, ¿cuántas veces
Contei as horas para te ouvir?Conté las horas para oírte?
E de repenteY de repente
Nunca havia sido tão urgenteNunca había sido tan urgente
Tão impacienteTan impaciente
E você tão fugazY tú tan fugaz
Te vi passarTe vi pasar
A vida se foi num piscarSe fue la vida en un abrir
E num fecharY en un cerrar
Quanta ansiedadeCuánta ansiedad
O tempo não sabe pararEl tiempo no sabe parar
Só para te dar mais um beijoSolo para darte un beso más
Desculpe se meus olhos choramPerdona si mis ojos lloran
Mas não aguento 24 horasPero no aguanto 24 horas
O que fazer com isso entre costas e peito?¿Qué hacer con esto entre espalda y pecho?
O tempo saberá o dano que me fez?¿Sabrá el tiempo el daño que me ha hecho?
Que seja mentira essa demoraQue sea mentira esta demora
Se ainda resta uma dança entre as papoulasSi aún queda un baile entre las amapolas
Meu coração já saiu do peitoYa el corazón se me salió del pecho
O tempo saberá o dano que me fez sem você?¿Sabrá el tiempo el daño que me ha hecho sin ti?
Te ouvi gritarTe oí gritar
Saí para tocarSalí a tocar
Disparei minhas balas sem pensarLancé mis balas sin pensar
Atirei para matarTiré a matar
Quis frearQuise frenar
Mas a névoa nos fez colidirPero la niebla nos dejó chocar
Contra palavras que juramos nunca usarContra palabras que juramos nunca usar
Desculpe se meus olhos choramPerdona si mis ojos lloran
Mas não aguento 24 horasPero no aguanto 24 horas
O que fazer com isso entre costas e peito?¿Qué hacer con esto entre espalda y pecho?
O tempo saberá o dano que me fez?¿Sabrá el tiempo el daño que me ha hecho?
Que seja mentira essa demoraQue sea mentira esta demora
Se ainda resta uma dança entre as papoulasSi aún queda un baile entre las amapolas
Meu coração já saiu do peitoYa el corazón se me salió del pecho
O tempo saberá o dano que me fez sem você?¿Sabrá el tiempo el daño que me ha hecho sin ti?
Já não resta vozYa no queda voz
Se foi de tanto implorarSe me fue de tanto implorar
Diga como acalmo essa dorDime cómo calmo este dolor
Será que é um adeus?¿Será que es un adiós?
Não aguento mais 24 horasNo aguanto 24 horas más
Já não resta vozYa no queda voz
Se foi de tanto implorarSe me fue de tanto implorar
Diga como acalmo essa dorDime cómo calmo este dolor
Será que é um adeus?¿Será que es un adiós?
Não aguento mais 24 horasNo aguanto 24 horas más
E como falar sem respirar?Y ¿cómo hablar sin respirar?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliana Velasquez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: