Bist du da für mich?
Draussen wird es kälter, die Zeiten werden härter
alles ist in Aufruhr
die Kälte sucht ihr Opfer in der Nacht
Ich will nicht allein sein, ich brauche einen Krieger
einen voller Zuversicht und Kraft
Wirst Du mich beschützen, mich und meine Kinder
wenn es wirklich ernst wird,
wenn's nur noch ums nackte Leben geht,
wenn da draussen Krieg ist
Die Wölfe vor dem Haus stehen,
zeigst Du mir dann wie man überlebt
Bist Du da für mich
da für mich
Du bist mir vorherbestimmt, der Magier der die Ängste nimmt
der Ritter der die Hoffnung bringt
Wirst Du mit mir beten, wirst Du mit mir weinen,
wirst Du mit mir flüchten, wissend daß es nur ein Aufschub ist
mich noch einmal lieben, ein letztes Mal vereint sein
und warten bis der blaube Sterin erlischt
Bist Du da für mich
da für mich
Du bist mir vorherbestimmt, der Magier der die Ängste nimmt
der Ritter der die Hoffnung bringt
Nimm mich in die Arme,
Gefährte meiner Seele,
für ein ganzes Leben und mehr
Você está aqui por mim?
Lá fora está ficando mais frio, os tempos estão mais difíceis
Tudo está em tumulto
O frio busca suas vítimas na noite
Eu não quero ficar sozinho, eu preciso de um guerreiro
Alguém cheio de confiança e força
Você vai me proteger, a mim e meus filhos
Quando a coisa realmente esquentar,
Quando for só por nossas vidas,
Quando houver guerra lá fora
Os lobos estão na porta de casa,
você vai me mostrar como sobreviver
Você está aqui por mim
Aqui por mim
Você é meu destino, o mago que tira os medos
O cavaleiro que traz a esperança
Você vai orar comigo, vai chorar comigo,
você vai fugir comigo, sabendo que é só um adiamento
Me amar mais uma vez, ser um último momento juntos
E esperar até que a estrela azul se apague
Você está aqui por mim
Aqui por mim
Você é meu destino, o mago que tira os medos
O cavaleiro que traz a esperança
Me abrace,
Companheiro da minha alma,
Por toda uma vida e mais.