Tradução gerada automaticamente

Alles Okay
Juliane Werding
Tudo Certo
Alles Okay
Engarrafamento na estradaNachtstau auf der Autobahn
ali na frente posso sairda vorne kann ich runterfahrn
só pra experimentareinfach mal probiern
não tenho nada a perdergibt gar nichts zu verliern
a região parece desertadie Gegend sieht verlassen aus
não se vê luz, nem casaweit und breit kein licht, kein Haus
nenhum sinal por perto, mundo irrealnirgendwo ein Schild, irreale Welt
a estrada vai ficando mais estreitadie Straße wird jetzt enger
e perde a contramãound verliert die gegenbahn
meu coração bate cada vez mais rápidomein herz klopft immer schneller
eu luto contra issodoch ich kämpf dagegen an
ahahahahahaha - tudo certo, tudo certo eu digo pra mimahahahahahaha - alles okay, alles okay sag ich zu mir
ahahahahahaha - tudo certo, o que pode acontecerahahahahahaha - alles okay, was kann schon passiern
ligo o rádio rapidinhoich schalte schnell das Radio an
só chiado, sem sinalnur sphärenrauschen, kein Empfang
coincidência ou nãoZufall oder nicht
eu fico me perguntandound ich wunder mich
na minha frente vai um ônibusvor mir fährt ein Kinderei
um busão sem janelasein Bus, der keine Scheiben hat
um cara no volanteam Steuer sitzt ein Mann
me olha de um jeito esquisitoer sieht mich seltsam an
um monte de velhinhosein Strom von alten Leuten
anda perto da calçadawandert dicht am Straßenrand
a maioria vai sozinhadie meisten gehen einsam
mas alguns vão de mãos dadasdoch ein paar gehn Hand in Hand
ahahahahahaha - tudo certo, tudo certo eu digo pra mimahahahahahaha - alles okay, alles okay sag ich zu mir
ahahahahahaha - tudo certo, o que pode acontecerahahahahahaha - alles okay, was kann schon passiern
de repente aparecem placasplötzlich leuchten Schilder
"última saída: morte""letzt ausfahrt Tod"
eu piso no freioich steige in die bremsen
e só penso "meu Deus"und ich denk nur "mein Gott"
meu carro começa a derraparmein wagen kommt ins schleudern
mas algo o seguradoch etwas hält ihn an
e eu percebo que hojeund mir wird klar ich fuhr heut
estou na estrada do céuauf der Himmelsautobahn
ahahahahahaha - tudo certo, tudo certoahahahahahaha - alles okay, alles okay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliane Werding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: