Tradução gerada automaticamente

Eiskalter Sommer
Juliane Werding
Verão Gelado
Eiskalter Sommer
Cidade branca na sombra dos vulcõesWeiße Stadt im Schatten der Vulkane
Luz azul do marBlaues Licht vom Meer
Domingo de manhã, os bancos da igreja ficam vaziosSonntag früh, die Kirchenbänke bleiben leer
No ar um cheiro de oleandroIn der Luft ein Duft von Oleander
Está tudo em silêncioEs ist totenstill
E uma voz distante sussurra: sim, eu queroUnd eine ferne Stimme haucht: ja, ich will
E de repente vejo pessoas mudasUnd auf einmal seh ich stumme Leute
Que passam solenementeDie feierlich vorüberziehn
O noivo com lírios brancosDer Bräutigam mit weißen Lilien
A noiva tão pálida e lindaDie Braut so blaß und schön
Estava quente e ainda assim um verão geladoEs war heiß und doch ein eiskalter Sommer
Estava tão quente e ainda assim um verão geladoEs war so heiß und doch ein eiskalter Sommer
E está tão quieto que ninguém quer respirarUnd es ist so still, daß niemand atmen will
Cidade branca na sombra dos vulcõesWeiße Stadt im Schatten der Vulkane
E o relógio bate dezUnd die Uhr schlägt zehn
E no último toque não há mais ninguém à vistaUnd beim letzten Schlag ist niemand mehr zu sehn
E a igreja abre suas portasUnd die Kirche öffnet ihre Türen
Um padre sai para a luz do solEin Priester tritt ins Sonnenlicht
Eu pergunto a ele sobre o casamento silenciosoIch frag ihn nach der stummen Hochzeit
E ele se benzeUnd er bekreuzigt sich
Estava quente e ainda assim um verão geladoEs war heiß und doch ein eiskalter Sommer
Estava tão quente e ainda assim um verão geladoEs war so heiß und doch ein eiskalter Sommer
Tudo está tão quieto que ninguém quer respirarAlles ist so still, daß niemand atmen will
E ele conta sobre antigamenteUnd er erzählt von damals
Há mais de cem anosVor mehr als hundert Jahrn
Ela lhe deu o simGab sie ihm grad das Ja-Wort
Quando a lava chegouAls die Lava kam
Tudo está tão quieto que ninguém quer respirarAlles ist so still, daß niemand atmen will
Estava quente e ainda assim um verão geladoEs war heiß und doch ein eiskalter Sommer
Estava tão quente e ainda assim um verão geladoEs war so heiß und doch ein eiskalter Sommer
Estava quente e ainda assim um verão geladoEs war heiß und doch ein eiskalter Sommer
Estava tão quente e ainda assim um verão geladoEs war so heiß und doch ein eiskalter Sommer
Estava tão quenteEs war so heiß



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliane Werding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: