Niemandsland
Der Wind raunt deinen Namen
Die Sterne malen dein Gesicht
Kann nicht essen und nicht schlafen
denke immer nur an Dich
Hör in Trance deine Stimme
wie sie meinen Namen ruft
Ausfall aller meiner Sinne
es ist soweit ich muß was tun
Und jedesmal wenn ich dich seh
will ich's dir sagen und lass es sein
dreh mich langsam um und geh
ins Niemandsland hinein
Nachts wenn alle Kerzen brennen
und Weihrauchduft erfüllt den Raum
möcht ich am liebsten zu dir rennen
berühr dich aber nur im Traum
Bald schon wirst du zu mir kommen
heute Nacht ist es soweit
Kunstvoll ist das Netz gesponnen
Heute Nacht bin ich bereit
Und dieses Mal wenn ich dich seh
werd ich's dir sagen klipp und klar
werd nicht mehr gehn bleib einfach stehn
das Niemandsland wird unsichtbar
Und dieses Mal wenn ich dich seh
werd ich's dir sagen klipp und klar
werd nicht mehr gehn bleib einfach stehn
das Niemandsland wird unsichtbar
das Niemandsland wird unsichtbar
Das Niemandsland ist nicht mehr da
Terra de Ninguém
O vento sussurra seu nome
As estrelas desenham seu rosto
Não consigo comer e nem dormir
Só penso em você, só em você
Ouço sua voz em transe
Como ela chama meu nome
Perdi todos os meus sentidos
É hora, preciso fazer algo
E toda vez que eu te vejo
Quero te dizer, mas fico quieto
Me viro devagar e vou
Para a Terra de Ninguém
À noite, quando todas as velas queimam
E o cheiro de incenso preenche o ar
Eu gostaria de correr até você
Mas só te toco em sonho
Logo você vai vir até mim
Hoje à noite é a hora
A arte da teia está tecida
Hoje à noite estou preparado
E dessa vez, quando eu te ver
Vou te dizer de forma clara
Não vou mais embora, vou ficar parado
A Terra de Ninguém vai se tornar invisível
E dessa vez, quando eu te ver
Vou te dizer de forma clara
Não vou mais embora, vou ficar parado
A Terra de Ninguém vai se tornar invisível
A Terra de Ninguém vai se tornar invisível
A Terra de Ninguém não existe mais