Tradução gerada automaticamente

Vielleicht irgendwann
Juliane Werding
Talvez um dia
Vielleicht irgendwann
Com dezessete já no altarMit siebzehn schon am Traualtar
Dois filhos, quando ela tinha vinte anosZwei Kinder, als sie zwanzig war
No dia a dia, o amor adormeceuIm Alltag schlief die Liebe ein
Ele foi embora e ela ficou sozinhaEr ging fort und sie blieb allein
Sem tempo pra sairKeine Zeit mehr auszugeh'n
Vizinhos que ficam na janelaNachbarn, die am Fenster steh'n
O dia todo com o rádio ligadoDen ganzen Tag das Radio an
Pra que ela possa sonhar melhorDaß sie besser träumen kann
Talvez um diaVielleicht irgendwann
Talvez em algum lugarVielleicht irgendwo
Tudo comece de novoFängt alles neu an
E ela espera que um dia seja assimUnd sie hofft, es wird einmal so
Quem diz que um sonhoWer sagt, daß ein Traum
Não pode se realizarNicht wahr werden kann
Talvez só bem devagarVielleicht nur ganz sacht
Talvez da noite pro dia, talvez um diaVielleicht über Nacht, vielleicht irgendwann
Às oito ela arrumou a mesaUm acht hat sie den Tisch gedeckt
As crianças já estão na cama às noveDie Kinder sind um neun im Bett
Depois ela liga a TV,Dann macht sie noch das Fernsehn an,
Porque não consegue ficar sozinhaWeil sie nicht allein sein kann
Mais tarde, ela fica acordada por muito tempoSpäter liegt sie lang noch wach
Pensa nele e se sente fracaDenkt an ihn und fühlt sich schwach
Mas a música no rádioDoch die Musik im Radio
A leva suavemente pra lugar nenhumTrägt sie sanft nach nirgendwo
Talvez um diaVielleicht irgendwann
Talvez em algum lugarVielleicht irgendwo
Tudo comece de novoFängt alles neu an
E ela espera que um dia seja assimUnd sie hofft, es wird einmal so
Quem diz que um sonhoWer sagt, daß ein Traum
Não pode se realizarNicht wahr werden kann
Talvez só bem devagarVielleicht nur ganz sacht
Talvez da noite pro dia, talvez um diaVielleicht über Nacht, vielleicht irgendwann
Nas paredes dos cômodosIn den Räumen an den Wänden
Penduras fotos de praias do sulHängen Bilder von Südseestränden
Toda noite ela está a caminho de láJede Nacht ist sie unterwegs dorthin
Talvez um diaVielleicht irgendwann
Talvez em algum lugarVielleicht irgendwo
Tudo comece de novoFängt alles neu an
E ela espera que um dia seja assimUnd sie hofft, es wird einmal so
Talvez um diaVielleicht irgendwann
Talvez em algum lugarVielleicht irgendwo
Tudo comece de novoFängt alles neu an
E ela espera que um dia seja assimUnd sie hofft, es wird einmal so



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliane Werding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: