down hill
julie-anny
ladeira abaixo
down hill
Ei, amorHey, babe
Você está escutando?Are you listening to?
Todo esse tempo que vem passandoAll this time that has been going
Você pensou em nós dois?Did you thought about us two?
Por que tivemos que ser tão grosseiros assim?Why did we have to go so rude like that?
Por que tivemos que agir tão mal? TipoWhy did we have to act so damn bad? Like
Por que tínhamos que deixar um ao outro tristes?Why did we have to make each other sad?
Por que tivemos que lutar? Por que não houve paz?Why did we have to fight? Why no peace instead?
Eu te abracei com tanta força, mesmo nos momentos mais sombriosI've hold you so hard even in the darkest times
Você não pode me dizer que tudo isso era mentiraYou can't told me that was all a lie
Dizer para mim que eu nunca signifiquei nada na sua vidaSaying to me that I never meant nothing in your life
Você poderia ser ainda mais miserável e me dizer que isso não é nada demais?Could you be even more ruthless to tell me that's alright
Eu te perdoei por todas aquelas conversas passadasI forgave you for all that past talk
Tentando me colocar para entrar no seu próprio ritmoTrying to put myself to run into your own walk
Me forçando a entrar em algo que eu nunca quis de verdadeForcing to get into something I never really wanted now
Tudo, para que nunca fôssemos pararEverything so we never really went down
Ladeira abaixoDown hill
Estou descendoDown I'll
Você vem também?Do you will?
Ladeira abaixoDown hill
Por que tivemos que ser tão grosseiros assim?Why did we have to go so rude like that?
Por que tivemos que agir tão mal? TipoWhy did we have to act so damn bad? Like
Por que tínhamos que deixar um ao outro tristes?Why did we have to make each other sad?
Por que tivemos que lutar? Por que não houve paz?Why did we have to fight? Why no peace instead?
Eu te abracei com tanta força, mesmo nos momentos mais sombriosI've hold you so hard even in the darkest times
Você não pode me dizer que tudo isso era uma mentiraYou can't told me that was all a lie
Dizer para mim que eu nunca signifiquei nada na sua vidaSaying to me that I never meant nothing in your life
Você poderia ser ainda mais miserável e me dizer que isso não é nada demais?Could you be even more ruthless to tell me that's alright
Eu te perdoei por todas aquelas conversas passadasI forgave you for all that past talk
Tentando me colocar para entrar no seu próprio ritmoTrying to put myself to run into your own walk
Me forçando a entrar em algo que eu nunca quis de verdadeForcing to get into something I never really wanted now
Tudo, para que nunca fôssemos pararEverything so we never really went down
Ladeira abaixoDown hill
Estou descendoDown I'll
Você vem também?Do you will?
Ladeira abaixoDown hill



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de julie-anny e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: