Tradução gerada automaticamente
Le couloir de la vie
Julie Caignault
O Corredor da Vida
Le couloir de la vie
Passi:Passi:
O cenário é brancoLe décor est blanc
A luz é ofuscanteLa lumière éblouissante
Ela está lá deitadaElle est là couchée
Gemendo e sofrendoGémissante et souffrante
Barulho incessanteBruit incessant
Olhar brilhanteRegard luisant
Gritos e chorosDes cris et des pleurs
Ela está lá cansadaElle est là fatiguée
Cheia de medo e dorRemplie de peur et douleur
Julie Zenatti:Julie Zenatti:
Ofegante, deitadaEssouflée, allongée
Entre os olharesEntre les regards
Esse momento tão sonhadoCe moment tant rêvé
Finalmente chega esta noiteArrive enfin ce soir
Eu vejo vermelho apesar dessa luzJe vois rouge malgré cette lumière
Que me ofusca, as mãos tensasQui m'éblouie, les mains crispées
Não consigo mais me moverJe ne peux plus bouger
Passi:Passi:
Cada segundo contaChaque seconde compte
As tensões se acumulamLes tensions s'accumulent
A atmosfera está tensaL'ambiance est tendue
As pessoas estão tão tensas, se esbarrandoTant les gens sont tendus, ils se bousculent
Julie Zenatti:Julie Zenatti:
Vejo imagens do passadoJe vois des images du passé
Momentos gravadosDes moments gravés
{Refrão:}{Refrain:}
Julie Zenatti:Julie Zenatti:
Meu corpo tremeMon corps tremble
E meu coração disparaEt mon cœur s'emballe
Meus sentidos me empurramMes sens me poussent
E o medo se instalaEt la peur s'installe
No corredor da vidaDans le couloir de la vie
Eu avanço na noiteJ'avance dans la nuit
Meu corpo tremeMon corps tremble
E meu coração disparaEt mon cœur s'emballe
Meus sentidos me empurramMes sens me poussent
E o medo se instalaEt la peur s'installe
No corredor da vidaDans le couloir de la vie
Eu avanço na noiteJ'avance dans la nuit
Passi:Passi:
Cheio de Ouh, OuhPleins de Ouh, Ouh
Como se fosse respiraçãoEn guise de respiration
Cada vez menos oxigênioDe moins en moins d'oxygène
Então mais pressãoDonc plus de pression
Os movimentos são rápidos, aceleradosLes mouvements sont speed, rapides
Mas a ação é lentaMais l'action est lente
Entre barulhos surdos e luz hipnotizanteEntre bruits sourds et lumière hypnotisante
Entre céu, terraEntre ciel, terre
No corredor da vidaDans le couloir de la vie
Ao mesmo tempo apavoradaÁ la fois affolée
Ao mesmo tempo encantadaÁ la fois ravie
Esse é o preço que ela pagaC'est la prix qu'elle paye
Pelo fruto da felicidadePour le fruit du bonheur
Ela está lá cansadaElle est là fatiguée
Cheia de medo e dorRemplie de peur et douleur
Julie Zenatti:Julie Zenatti:
As horas passaramLes heures ont passé
Não consigo mais lutarJe ne peux plus lutter
As imagens estão embaçadasLes images sont brouillées
Vou finalmente me libertar?Vais-je enfin me libérer
Calor, suor frioChaleur, sueur froide
Minha mente se escapaMon esprit s'évade
Eu desmaio no corredor da vidaJe m'évanouis dans le couloir de la vie
{no Refrão}{au Refrain}
Julie Zenatti:Julie Zenatti:
Essa força me arrastaCette force m'entraîne
Entre amor e ódioEntre amour et haine
Estou pronta para isso?Suis-je prête à ça
O que ele espera de mim?Qu'attend-il de moi
Passi:Passi:
Seu rosto perturbadoSon visage troublé
Seus cabelos estão molhadosSes cheveux sont mouillés
Seus lábios azuladosCes lèves bleutées
Violetas não param de tremerViolacées ne cessent de trembler
Quando surge um choroQuand surgit un pleur
Ela acaba de se libertarElle vient de se libérer
Finalmente um novo rosto nos apareceEnfin un nouveau visage nous apparaît
Em um novo mundoDans un nouveau monde
Esse corpo frágil começa a se moverce corps fragile se met à bouger
Lágrimas de alegria para dar boas-vindas à sua chegadaLarmes de joie pour bienvenue à son arrivée
Julie Zenatti:Julie Zenatti:
É a coisa mais linda do mundoC'est la plus belle chose au monde
A primeira maravilha do mundoLa première merveille du monde
Por ele meu coração se despedaçaPour lui mon cœur se déchire
É a coisa mais linda do mundoC'est la plus belle chose au monde
A primeira maravilha do mundoLa première merveille du monde
Por ele eu daria minha vidaPour lui je donnerai ma vie
{no Refrão}{au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Caignault e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: