Tradução gerada automaticamente
Brise la chaîne de mon coeur
Julie Daraiche
Quebre a corrente do meu coração
Brise la chaîne de mon coeur
Quebre a corrente que liga meu coração ao seuBrise la chaîne qui relie mon coeur au tien
A frieza do seu coração em relação ao meuLa froideur de ton coeur envers le mien
Não acredito mais no seu amor, mas sempre vou te amarJe ne crois plus en ton amour mais je t'aimerai toujours
Quebre a corrente que liga meu coração ao seu.Brise la chaîne qui relie mon coeur au tien.
Leve essas lágrimas dos meus olhos que eu vejoPrends ces larmes de mes yeux que j'entrevois
A faísca do nosso amor de antigamenteL'étincelle de notre amour d'autrefois
Se você tem um novo amor, me deixe procurar tambémSi t'as un nouvel amour laisse-moi chercher a mon tour
Quebre a corrente que liga meu coração ao seu.Brise la chaîne qui relie mon coeur au tien.
Me dê só um pouco de simpatiaDonne-moi rien qu'un peu de sympathie
Seja cruel com meu coração pra eu te esquecerSois cruel a mon coeur que je t'oublie
Se não resta mais esperança, por que tentar nos ver?S'il ne reste plus d'espoir pourquoi chercher a se voir
Quebre a corrente que liga meu coração ao seu.Brise la chaîne qui relie mon coeur au tien.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Daraiche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: