395px

Eu Preciso Tanto

Julie Daraiche

J'ai tant besoin

J'ai tant besoin d'une petite chambre
Souvenir chaud d'un si lointain novembre
J'ai tant besoin d'une lointaine baie
D'un matin gris à tendre odeur de blé

J'ai tant besoin de reproches amers
De chaînes aux pieds, de prisons, de soleil
J'ai tant besoin d'être une enfant sur terre
J'ai tant besoin de croire en des merveilles

Redonne-moi le chemin de l'école
Les punitions, les coups de règles aux doigts
Tendres douleurs d'un enfant qu'on console
D'une chimère par un bel oeillet blanc

Ah! pourquoi donc à leurs si grands peines
Pourquoi mon coeur faiblis de ces romans
Pourquoi l'ennui du collier qui m'encercle
Ne serais-je donc pas une femme maintenant

J'ai mal grandit mais le chemin des villes
Reste un mystère à mon âme d'enfant
Dis donne-moi Dieu la grâce subtile
D'être un enfant qui sait devenir femme

Ah! pourquoi donc à leurs si grands peines
Pourquoi mon coeur faiblis de ces romans
Pourquoi l'ennui du collier qui m'encercle
Ne serais-je donc pas une femme maintenant
Ne serais-je donc pas une femme maintenant

Eu Preciso Tanto

Eu preciso tanto de um quarto pequeno
Lembrança quente de um novembro tão distante
Eu preciso tanto de uma baía longínqua
De uma manhã cinza com cheiro de trigo

Eu preciso tanto de reproches amargos
De correntes nos pés, de prisões, de sol
Eu preciso tanto de ser uma criança na terra
Eu preciso tanto de acreditar em maravilhas

Me devolva o caminho da escola
As punições, as batidas de régua nos dedos
Dores suaves de uma criança que se consola
De uma quimera por um belo cravo branco

Ah! por que então, com suas grandes dores
Por que meu coração fraqueja com esses romances
Por que o tédio do colar que me cerca
Não seria eu uma mulher agora

Eu cresci mal, mas o caminho das cidades
Continua um mistério para minha alma de criança
Diz, me dá, Deus, a graça sutil
De ser uma criança que sabe se tornar mulher

Ah! por que então, com suas grandes dores
Por que meu coração fraqueja com esses romances
Por que o tédio do colar que me cerca
Não seria eu uma mulher agora
Não seria eu uma mulher agora

Composição: