Tradução gerada automaticamente
L'hymne des madelinots
Julie Daraiche
O Hino dos Madelinots
L'hymne des madelinots
Eu queria ser madelinotJe voudrais être madelinots
Mas não posso, tenho medo da águaMais je ne peux pas, j'ai peur de l'eau
Meus pais sempre me disseramMoi, mes parents m'ont toujours dit
Que as Ilhas de Madeleine são o paraísoQue les îles de la Madeleine, c'est le paradis
O sol de dia e a chuva à noiteLe soleil, le jour et la pluie, la nuit
Lá meus pais têm muitos amigosLà-bas mes parents ont beaucoup d'amis
Eu queria ser madelinotJe voudrais être madelinots
Mas não posso, tenho medo da águaMais je ne peux pas, j'ai peur de l'eau
Pra atravessar tem o barcoPour traverser y'a le bateau
Eu fico mal quando o tempo não tá bomJe suis malade quand il fait pas beau
Eles tiveram que deixar esse lindo pedaço de terraIls ont dû quittés ce beau coin de terre
Não foi por vontade própria, mas por causa da guerraPas de bon gré mais à cause de la guerre
Quando falam disso, eles ficam emocionadosQuand ils nous en parle ça les fait pleurer
Pra consolar, eu preciso cantarPour les consoler, je me dois de chanter
Eu queria ser madelinotJe voudrais être madelinots
Mas não posso, tenho medo da águaMais je ne peux pas, j'ai peur de l'eau
Pra atravessar tem o barcoPour traverser y'a le bateau
Eu fico mal quando o tempo não tá bomJe suis malade quand il fait pas beau
Eu sonho um dia em visitarJe rêve un jour d'aller visiter
Esse lindo pedaço de terra que meu pai me deixouCe beau coin de terre que mon père m'a laissé
Mas não poderei ir de barcoMais je ne pourrai pas y aller par bateau
Como vocês sabem, eu fico mal na águaComme vous savez, je suis malade sur l'eau
Eu queria ser madelinotJe voudrais être madelinots
Mas não posso, tenho medo da águaMais je ne peux pas, j'ai peur de l'eau
Pra atravessar tem o barcoPour traverser y'a le bateau
Eu fico mal quando o tempo não tá bomJe suis malade quand il fait pas beau
Ao chegar pra desembarcarEn arrivant pour débarquer
Os madelinots estão todos no caisLes Madelinots sont tous sur le quai
Eles te olham com um sorrisoIls vous regardent avec le sourire
De braços abertos pra te receberLes bras tendus pour vous accueillir
Eu queria ser madelinotJe voudrais être madelinots
Mas não posso, tenho medo da águaMais je ne peux pas, j'ai peur de l'eau
Pra atravessar tem o barcoPour traverser y'a le bateau
Eu fico mal quando o tempo não tá bomJe suis malade quand il fait pas beau
Eu queria ser madelinotJe voudrais être madelinots
Mas não posso, tenho medo da águaMais je ne peux pas, j'ai peur de l'eau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Daraiche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: