Tradução gerada automaticamente
Le dernier roman
Julie Daraiche
O Último Romance
Le dernier roman
Não chore mais, continue sua leituraNe pleure plus continue ta lecture
Quero saber o final desse romanceJe veux savoir la fin de ce roman
Minhas lágrimas, junto com os sofrimentos que ela enfrentaMes larmes jointes aux souffrances qu'elle endure
Causam a essa criança terríveis tormentosA cet enfant causent d'affreux tourments
Continua, eu quero viver, oh! minha mãeÇa continue je veux vivre oh! ma mère
Por que morrer, oh! não, eu não queroPourquoi mourir oh! non je ne veux pas
Sempre para mim, esse livro soube me agradarToujours pour moi ce livre a su me plaire
Continua, eu não vou dormir, sempre para mimÇa continue je ne dormirai pas toujours pour moi
Esse livro soube me agradar, continua, eu não vou dormirCe livre a su me plaire ça continue je ne dormirai pas
Para obedecer àquela que pedePour obéir à celle qui le demande
A pobre mãe retoma o romanceLa pauvre mère a repris le roman
Em sua dor, sua tristeza é tão grandeDans son chagrin sa tristesse est si grande
Que os soluços a interrompem frequentementeQue les sanglots l'interrompent souvent
Com uma voz fraca, ela diz à mãeD'une voix faible elle dit à sa mère
Me abraça, pois sinto que vou morrerEmbrasse-moi car je me sens mourir
Reza a Deus por mim, reza pelo infelizPrie Dieu pour moi prie pour l'infortuné
De sua criança, guarde a lembrançaDe ton enfant garde le souvenir
Reza a Deus por mim, reza pelo infelizPrie Dieu pour moi prie pour l'infortuné
De sua criança, guarde a lembrançaDe ton enfant garde le souvenir
É nesse momento que o romance terminaC'est à l'instant le roman se termine
Um papel horrível se apodera da criançaUn rôle affreux s'empare de l'enfant
A pobre mãe logo adivinhaLa pauvre mère tout de suite devine
Que ela deve morrer aos dezoito anosQu'elle doit mourir à l'âge de dix-huit ans
Com uma voz fraca, ela diz à mãeD'une voix faible elle dit à sa mère
Me abraça, pois sinto que vou morrerEmbrasse-moi car je me sens mourir
Reza a Deus por mim, reza pelo infelizPrie Dieu pour moi prie pour l'infortuné
De sua criança, guarde a lembrançaDe ton enfant garde le souvenir
Reza a Deus por mim, reza pelo infelizPrie Dieu pour moi prie pour l'infortuné
De sua criança, guarde a lembrançaDe ton enfant garde le souvenir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Daraiche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: