Tradução gerada automaticamente

Time To Wake Up
Julie Delpy
Hora de Acordar
Time To Wake Up
É hora de acordarIt's time to wake up
É hora de se levantarIt's time to stand up
É hora de sair pra foraIt's time to step outside
É hora de decidirIt's time to decide
É hora de descobrirIt's time to find out
Se vamos viver ou morrer...If we're gonna live or die...
... Eu não quero ir... I don't want to go
Eu não quero sairI don't want to leave
Minha única razão é o amorMy only reason is love
Como uma fruta muito verdeLike a fruit too green
Muito verde pra se soltar da árvore!Too green to let go of it's tree!
Eu não vou acordarI'm not going to wake up
Eu não vou me levantarI'm not going to stand up
Eu não vou sair pra foraI'm not going to step outside
Eu vou te abraçar,I'm going to hold you,
Te abraçar bem forteHold you so tight
E olhar nos seus olhosAnd look you in the eyes
Eu quero sentir seu coração batendoI want to feel your heartbeat
Eu quero sentir você... vivo ao meu redor!I want to feel you... alive around me!
Tão perto como a cascaSo close like the bark
Envolta na sua árvore!Wrapped around it's tree!
Eu não quero te deixarJe ne veux pas te laisser
Te deixar ir · seu destinoTe laisser aller · ta destinÈ
Como uma fruta muito verdeComme un fruit trop vert
Que não consegue se desfazer da sua árvoreQui ne peut se dÈfaire de son arbre
Eu não quero que sejamosI don't want us to be
apenas um momento na minha memóriajust a moment in my memory
Na escala de um a dezSur l'Èchelle de un ‡ dix
Eu te amo a 100%...100%Je t'aime ‡ 100%...100%
Para o melhor e para o piorPour le meilheur et pour le pire
O pior é o tempoLe pire est le temp
Se você acha que a gente costuma encontrar amores assimSi tu crois que l'on crois souvent des amour tout court
Uma vez, uma vida, a noite passandoUne foi, une vie, la nuit passant
Talvez, talvez nãoPeu Ítre, peut Ítre pas
Então vamos ficar juntosAlors restons ensemble
Pelo menos até o fim... o fim de tudoAu moin jusqu'‡ la fin...la fin de tout
Não... o fim de tudo juntoNon...la fin de tout ensemble
Finalmente, vamos verEnfin on verra bien
Cuide bem de vocêPrend bien soin de toi
Uma hora passa em preto e, acima de tudo, não pegue frioUne heure passe en noir et surtout ne prend pas froid
Aí está... é isso.Voil·...c'est tout.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Delpy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: