Tradução gerada automaticamente

Bodachan Cha Phòs Mi
Julie Fowlis
Mi Cha Bodachan casado
Bodachan Cha Phòs Mi
Bodachan cha PhoS miBodachan cha phòs mi
'S na horo Laoi Leó'S na hóró laoi leó
Seinn Oro nàilibhSeinn óro nàilibh
'S na horo Laoi Leó'S na hóró laoi leó
Seann Duine cha cha ghabh ghabh miSeann duine cha ghabh cha ghabh mi
Bidh e fada 'g èirighBidh e fada 'g èirigh
Fada dol 'na eudachFada dol 'na eudach
Fada fada ri cuir UimeFada fada ri cuir uime
Cha ghabh mise ludar bodaichCha ghabh mise ludar bodaich
Cha tèid e mach arma am bataCha tèid e mach gun am bata
Cha tig e steach arma uma casdaCha tig e steach gun an casda
Saoilidh e gur geòidh na cearcanSaoilidh e gur geòidh na cearcan
Saoilidh e gur caoraich ClachanSaoilidh e gur caoraich clachan
Saoilidh e gur bò na h-eachaibh.Saoilidh e gur bò na h-eachaibh.
Não vou me casar com um homem velhoI shan't marry an old man
'S na horo Laoi Leó'S na hóró laoi leó
Seinn Oro nàilibhSeinn óro nàilibh
'S na horo Laoi Leó'S na hóró laoi leó
Um homem velho, eu definitivamente não teráAn old man, I will definitely not have
Ele é tarde para subirHe is late to rise
Leva um longo tempo para se vestirTakes a long time to dress
Há muito, muito tempo para obter suas roupasA long, long time to get his clothes on
Não terei um velho desajeitadoI shan't have a clumsy old man
Ele não pode sair sem uma bengalaHe can't go out without a walking stick
Ele não pode entrar sem a tosseHe can't come in without a cough
Ele confunde galinhas para os gansosHe mistakes hens for geese
Ele confunde pedras para ovelhasHe mistakes stones for sheep
E cavalos para as vacas.And horses for cows.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Fowlis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: