Tradução gerada automaticamente
Sans t'oublier
Julie Masse
Sem Te Esquecer
Sans t'oublier
Tantas rosas murcharam, todos esses perfumes se foramTant de roses se sont fané tous ces parfums envolés
Sobre a pedra do último descansoSur la pierre du dernier sommeil
Por tanto tempo eu te chorei, um longo pesadelo acordadoSi longtemps je t'ai pleuré un long cauchemar éveillé
Tudo já estava traçado, o destino foi lançado sem perdãoTout était déjà dessiné le sort a été jeté sans pardonner
Sem te esquecer, eu me agarro à vidaSans t'oublier je m'accroche à la vie
Mas eu sei que nada será como antesMais je sais rien ne saura plus comme avant
Como antes, sem te esquecer, você, minha melhor amigaComme avant sans t'oublier toi ma meilleure amie
Coração apertado, próximo encontro em 100 anosLe cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
Tanta dor nas suas lágrimas, essa angústia no seu rostoTant de souffrance dans tes larmes cette angoisse sur ton visage
Ter que fugir assim, sua vida, todos esses bilhetes de felicidadeDevoir s'enfuir ainsi ta vie tous ces billets de bonheur
Essas falsas esperanças sem valor não puderam resgatar sua vidaCes faux espoirs sans valeur n'ont pu racheter ta vie
O destino foi lançado sem perdãoLe sort a été jeté sans pardonner
Sem te esquecer, eu me agarro à vidaSans t'oublier je m'accroche à la vie
Mas eu sei que nada será como antesMais je sais rien ne saura plus comme avant
Como antes, sem te esquecer, você, minha melhor amigaComme avant sans t'oublier toi ma meilleure amie
Coração apertado, próximo encontro em 100 anosLe cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
Sem te esquecer, eu me agarro à vidaSans t'oublier je m'accroche à la vie
Mas eu sei que nada será como antesMais je sais rien ne saura plus comme avant
Como antes, sem te esquecer, você, minha melhor amigaComme avant sans t'oublier toi ma meilleure amie
Coração apertado, próximo encontro em 100 anosLe cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
Sem te esquecer, eu me agarro à vidaSans t'oublier je m'accroche à la vie
Sem te esquecer, mas eu seiSans t'oublier mais je sais
Sim, eu sei que nada será como antesOui je sais rien ne saura plus comme avant
Nada como antesRien comme avant
Sem te esquecer, você, minha melhor amigaSans t'oublier toi ma meilleure amie
Coração apertado, próximo encontro em 100 anosLe cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Masse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: