Tradução gerada automaticamente

The Chance
Julie Roberts
A Chance
The Chance
A chanceThe chance
Encontrei um livro que minha mãe guardoufound a book that my mama kept
Cheio de segredos que ela escondeuFilled with secrets she hid
E numa velha e empoeirada mansarda, uma manhã eu liAnd in a dusty old attic, one mornin' I read
Sobre uma mulher que eu nunca conheciAbout a woman I never met
Que tinha sonhos iguais aos meusWho had dreams just like mine
A cada página que eu virava, as palavras ganhavam vidaWith every page that I turned, the words came alive
[Refrão:][Chorus:]
Queria poder sair da cidade como um trem desgovernadoWish I could roll out of town like a run-away train
Vou fazer o que eu ousar, que me chamem de loucaI'll do as I dare, let them call me insane
Nunca vou ficar de fora da vida, vou dançar cada dançaI'll never sit on the sidelines of life, I'll dance every dance
Se eu apenas tivesse a chanceIf I just had the chance
Uma lágrima caiu naquela página desbotadaA tear fell on that faded page
Porque essa era outra pessoa'Cause this was somebody else
Não a mãe que eu conhecia, que nunca pensou em si mesmaNot the mama I knew who never thought of herself
Mas os tempos eram diferentes entãoBut the times, they were different then
E as linhas simplesmente não eram cruzadasAnd lines just didn't get crossed
E essas palavras que ela escreveu, de alguma forma se perderamAnd these words that she wrote, they somehow got lost
[Refrão:][Chorus:]
Queria poder sair da cidade como um trem desgovernadoWish I could roll out of town like a run-away train
Vou fazer o que eu ousar, que me chamem de loucaI'll do as I dare, let them call me insane
Nunca vou ficar de fora da vida, vou dançar cada dançaI'll never sit on the sidelines of life, I'll dance every dance
Se eu apenas tivesse a chanceIf I just had the chance
A chance que ela nunca teveThe chance that she never had
Agora é o presente que é meuIs now the gift that is mine
E aqui nessa estrada, estou compensando o tempo perdidoAnd our here on this road, I'm makin' up for lost time
É, eu sou filha da minha mãeYeah, I am my mother's child
E esta noite, neste carro, tenho palavras na mala e sonhos no coraçãoAnd tonight in this car, I've got words in suitcase and dreams in my heart
Enquanto eu saio da cidade como um trem desgovernadoAs I roll out of town like a run-away train
Vou fazer o que eu ousar, que me chamem de loucaI'll do as I dare, let them call me insane
Nunca vou ficar de fora da vida, vou dançar cada dançaI'll never sit on the sidelines of life, I'll dance every dance
Enquanto eu ainda tiver a chanceWhile I still have the chance
Nunca vou ficar de fora da vida, vou dançar cada dançaI'll never sit on the sidelines of life, I'll dance every dance
Enquanto eu ainda tiver a chanceWhile I still have the chance



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: