395px

Irmão, Ela Não Tinha

Julien Clerc

Frère, Elle N'en Avait Pas

Je ne suis pas rentré
Pas rentré de la nuit
Pas rentré de l'ennui
J'ai marché dans la ville
La grande brasserie
Où les couteaux résonnent
Qui es-tu qui me suis ?
Maintenant, je frissonne
J'ai traîné dans les bars
Une fille était là

Frère, elle n'en avait pas
Et je me suis assis

Frère, elle n'en avait pas
Alcool, elle avait pris
Où voudrais-tu qu'on aille
Dans la ville endormie ?
Je ne l'ai pas touchée,
Simplement regardée
Tout au fond de sa chair,
Peut-être délacés
Nous nous sommes lavés
Quelque part sur les quais
Frères, nous n'en avions plus
Et la voilà qui rit

Mais c'est au bas d'un mur
Que nous avons fini
Personne, je m'appelle
Mon cœur, je l'ai laissé
Étranger, on me donne
Qui l'amitié ne dit
De quoi me parlait-elle
De qui me parles-tu ?
J'ai traîné dans la ville
Et j'ai pleuré sur elle
Et de frère moi non plus
Je n'avais pas non plus

Et de frère moi non plus
Je n'avais pas

Irmão, Ela Não Tinha

Eu não voltei
Não voltei a noite
Não voltei do tédio
Eu andei pela cidade
A grande brasserie
Onde as facas ecoam
Quem é você que me segue?
Agora eu estou tremendo
Eu fiquei nos bares
Uma garota estava lá

Irmão, ela não tinha
E eu me sentei

Irmão, ela não tinha
Álcool, ela tinha tomado
Onde você gostaria de ir
Na cidade adormecida?
Eu não a toquei,
Apenas a observei
Bem no fundo da sua carne,
Talvez despidos
Nós nos lavamos
Em algum lugar nos cais

Irmãos, nós não tínhamos mais
E lá estava ela rindo

Mas foi ao pé de um muro
Que nós terminamos
Ninguém, eu me chamo
Meu coração, eu deixei
Estranho, me dão
Quem a amizade não diz
Do que ela me falava
De quem você me fala?
Eu andei pela cidade
E eu chorei por ela

E de irmão eu também não tinha
Eu não tinha também

E de irmão eu também não tinha
Eu não tinha.

Composição: Julien Clerc