A Fait Pleurer Le Bon Dieu
A Fait Pleurer Le Bon Dieu
1 Ils ont au fond d'leurs mouchoirs
Un tout p'tit peu de brouillard
Pour dissimuler leur chagrin
Quand ils pleurent dans leurs mains
On ne saura jamais très bien
Pourquoi pleurent les enfants
Faudrait leur dire plus souvent
Ce que disent les paysans...
R Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça
Ça fait pleurer l'Bon Dieu la la
Ça fait pleurer l'Bon Dieu
Pleur' donc, pleur' donc pas comme ça
Ça fait pleurer l'Bon Dieu,
Ça fait pleurer l'Bon Dieu, Bon Dieu
2 C'est ainsi que les paysans
Berc'nt leurs enfants malheureux
C'est ce que croient les enfants
En essuyant leurs grands yeux
On n'saura jamais très bien
Pourquoi pleurent les enfants
Faudrait leur dire plus souvent
Ce que disent les paysans...
3 Depuis j'ai appris bien sûr
Que l'Bon Dieu ne pleurait pas
Du moins pas aussi souvent
Pas aussi souvent que l'on croit
Mais chaque fois que je vois
Quelqu'un pleurer près de moi
Je ne peux pas m'empêcher
De doucement lui chanter
Faz Chorar o Bom Deus
Faz Chorar o Bom Deus
1 Eles têm no fundo dos seus lenços
Um pouquinho de neblina
Pra esconder sua tristeza
Quando choram nas mãos
Nunca saberemos muito bem
Por que choram as crianças
Deveríamos dizer mais vezes
O que dizem os camponeses...
R Chora então, chora então, não assim
Isso faz chorar o Bom Deus, lá lá
Isso faz chorar o Bom Deus
Chora então, chora então, não assim
Isso faz chorar o Bom Deus,
Isso faz chorar o Bom Deus, Bom Deus
2 É assim que os camponeses
Acalmam seus filhos infelizes
É o que as crianças acreditam
Enquanto enxugam seus grandes olhos
Nunca saberemos muito bem
Por que choram as crianças
Deveríamos dizer mais vezes
O que dizem os camponeses...
3 Desde então eu aprendi, claro
Que o Bom Deus não chorava
Pelo menos não tão frequentemente
Não tão frequentemente quanto se pensa
Mas toda vez que eu vejo
Alguém chorando perto de mim
Não consigo evitar
De suavemente cantar pra ele