Tradução gerada automaticamente

Gare À La Casse

Julien Clerc

Letra

Cuidado com a Queda

Gare À La Casse

Em tempos de tempestadePar temps d’orage
Sobre as guitarrasSur les guitares
E quando a fúriaEt quand font rage
Dos milibaresLes millibars
Quando a música me enlouqueceQuand la musique me prend la tête
O mundo pode cuspir sua tempestadeLe monde peut cracher sa tempête
Eu não tô nem aíMoi, je m’en fous

Em caso de rajadasEn cas de rafales
Meu coração balançaMon coeur chavire
Não tem mais paradaY a plus d’escale
Os pianos viramLes pianos virent
Quando esse ritmo me enlouqueceQuand cette rythmique me prend la tête
Eu vou desafiar a tempestadeJe m’en vais braver la tempête
Sim, eu não tô nem aíOui, je m’en fous

Eu ouço um concerto barrocoJ’entends tout un concert baroque
E o resto eu não ligoEt tout le reste je m’en moque
Quando a música me abraçaQuand la musique me prend dans ses bras
Eu fico malucoJe deviens fou
Mas eu não tô nem aíMais je m’en fous

Mas quando o trovãoMais quand le tonnerre
Desorienta minha bússolaFausse ma boussole
Isso estressaÇa tend les nerfs
Minha corda de solDe ma corde de sol
Às vezes eu queria que parasseQuelquefois je voudrais que ça s’arrête
Quando isso me atinge com trompetesQuand ça me cogne à coups de trompette
Mas eu não ligoMais je t’en fous

Um cargueiro de notas, um estoqueUn cargo de notes, tout un stock
Meu coração pesado, a alma em pedaçosJ’ai le coeur gros, l’âme en loques
Não reconheço mais o alto do baixoJe ne reconnais plus le haut du bas
Isso eu não ligoÇa je m’en fous
Mas isso me deixa loucoMais ça me rend fou

Cuidado com a quedaGare à la casse
Isso bate, isso estalaÇa cogne, ça craque
Isso bing, isso estalaÇa bing, ça claque
Isso bate, isso golpeiaÇa bat, ça tape
Isso balança, isso atingeÇa tangue, ça frappe
Isso rola, isso chocaÇa roule, ça choque
Isso gira, isso piaÇa boule, ça piaffe
King Kong, pif pafKing Kong, pif paf
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah

Eu perco a consciênciaJe perds conscience
Coloca no mudoMets la sourdine
Eu queria o silêncioJe voudrais le silence
As bandolinsLes mandolines
Meu pobre coração, minha pobre cabeçaMon pauvre coeur, ma pauvre tête
Adeus ao sinal das trompetasAdieu le klaxon des trompettes
Que me deixa loucoQui me rend fou

Mas quando eu me acalmo pra ancorarMais quand je me calme pour jeter l’ancre
Quando acaba, eu sinto faltaQuand c’est fini, ça me manque
Toda essa música que me abraçaToute cette musique qui me prend dans ses bras
Me sinto só sem esse concerto barrocoJe me sens seul sans ce concert baroque
E o resto eu não ligoEt tout le reste je m’en moque
Quando a música me abraçaQuand la musique me prend dans ses bras
Eu não tô nem aíMoi, je m’en fous
Eu não tô nem aí pra nadaJe me fous de tout
Eu não tô nem aí pra nadaJe me fous de tout

Cuidado com a quedaGare à la casse

King Kong, pif pafKing Kong, pif paf
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah
Isso bate, isso estalaÇa cogne, ça craque
Isso bing, isso estalaÇa bing, ça claque
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah
Isso bate, isso golpeiaÇa bat, ça tape
Isso balança, isso atingeÇa tangue, ça frappe
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah
Isso rola, isso chocaÇa roule, ça choque
Isso gira, isso piaÇa boule, ça piaffe
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah
King Kong, pif pafKing Kong, pif paf
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah
King Kong, pif pafKing Kong, pif paf
Ai, ai, ahAïe, aïe, ah


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julien Clerc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção