Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13
Letra

Tudo

Tout

Não há nada mais doce do que a sua mão
Il n'est rien de plus doux que ta main

No meu pescoço quando ocorre de repente
Sur mon cou quand soudain survient

O fim melancólico de fim de semana
La mélancolie fin de week-end

Trem de passageiros para Bourg-la-Reine
Train de banlieue vers bourg-la-reine

Não há nada mais quente do que o seu corpo
Il n'est rien de plus chaud que ton corps

Quando voltar dos mortos
Quand s'en reviennent d'entre les morts

Os fantasmas de verões fugiu
Les fantômes des étés enfuis

A praia em novembro na chuva
La plage en novembre sous la pluie

Você sabe que os únicos homens, você sabe que as crianças tristes
Tu sais les hommes seuls, tu sais les enfants tristes

E você sabe as tristezas que insistem
Et tu sais les chagrins qui insistent

Você sabe as horas pálidos, você sabe vezes desfocadas
Tu sais les heures pâles, tu sais les moments flous

E você sabe que a cura para todos
Et puis tu sais le remède à tout

Frio ou febre
Le froid ou la fièvre

Nada
Rien

Consigo resistir aos seus lábios
Ne résiste à tes lèvres

Tudo
Tout

Inclina todos os conjuntos
S'incline tout se couche

Nada
Rien

Pode resistir a sua boca
Ne résiste à ta bouche

Não há nada melhor do que seu coração
Il n'est rien de meilleur que ton cœur

Quando por acaso ou azar
Quand par hasard ou par malheur

A memória dos anos perdidos
Le souvenir des années perdues

Que o meu olhar é diluído
Fait que mon regard se dilue

Você conhece o velho mundo, você sabe o tempo
Tu sais le monde vieux, tu sais le temps

E você sabe os arrependimentos que se envolvem
Et tu sais les regrets qui s'en mêlent

Você sabe golpes baixos, dá um tapa no rosto
Tu sais les coups bas, les gifles sur les joues

E você sabe que a cura para todos
Et puis tu sais le remède à tout

O tédio ou fome
L'ennui ou la faim

Nada
Rien

Pode resistir teus lombos
Ne résiste à tes reins

Tudo
Tout

Back, enquanto vacila
Recule, tout flanche

Nada
Rien

Levanta-se a seus quadris
Ne résiste à tes hanches

Não há nada mais curtos do que as noites
Il n'est rien de plus court que ces nuits

Passado contra você nessa cama
Passées contre toi dans ce lit

As noites dormidas em pé
Les nuits passées à dormir debout

Contra você que é meu tudo
Contre toi qui es pour moi tout

Para mim tudo
Pour moi tout

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julien Clerc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção