Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Une Journée Pour Rien

Julien Clerc

Letra

Um Dia Para Nada

Une Journée Pour Rien

A gente tinha acordado cedo, eu me senteiOn s'était levé tot, moi je me suis assis
Lá no fundo do carroTout au fond de l'auto
Fiz de conta que liaJ'ai fait semblant de lire
Mas aquele nó na gargantaMais cette boule dans la gorge
Anunciava os soluçosAnnoncait les sanglots
Estava chovendo no verão, e através das minhas lágrimasIl pleuvait sur l'été, et a travers mes larmes
Eu vi dançarJ'ai apercu danser
A estrada e depois as árvoresLa route et puis les arbres
Meus pensamentos se embaralhavamMes pensées s'emmelaient
Numa viagem estranhaDans un trajet bizarre

Eu pensei, eu penseiJe me suis dit, je me suis dit
Tudo tá indo pro raloTout fout le camp
Tá congelando em pleno julho, tá congelando na minha vidaIl gele en plein juilliet, il gele dedans ma vie
E tudo tá indo pro raloEt tout fout le camp
Tá congelando na casaIl gele dans la maison
Tá granizando nas colheitasIl grele sur les moissons

A gente precisava irIl nous fallait aller
Até o fim do país, descer pro sulTout au bout du pays, descendre vers le sud
A gente cruzava, ultrapassavaOn croisait, on doublait
Longas filas durasDe longues troupes rudes
Que deslizavam sob a chuvaQui glissaient sous la pluie
Eu coloquei uma músicaJ'ai mis de la musique
Alta como um trovãoForte comme de la brique
Fomos parados, nos pediramOn s'est fait arreter, on nous a demandé
Nossos nomes e documentosNos noms et nos papiers
E então seguimos em frenteEt puis on est reparti

Eu pensei, eu penseiJe me suis dit, je me suis dit
Tudo tá indo pro raloTout fout le camp
Tá congelando em pleno julho, tá congelando na minha vidaIl gele en plein juilliet, il gele dedans ma vie
E tudo tá indo pro raloEt tout fout le camp
Tá granizando nas estrelasIl grele dans les étoiles
Tá granizando na nossa históriaIl grele sur notre histoire

E quanto mais avançávamosEt plus on avancait
Mais eu mergulhava na minha dorPlus j'allais dans ma peine
A gente engolia as planíciesOn avalait les plaines
As cidades e os riosLes villes et les rivieres
E o céu nos davaEt le ciel nous donnait
Toda sua imensa tristezaTout son chagrin immense
Era um sábado, no final da tardeC'était un samedi, en fin d'apres-midi
Estávamos sendo esperadosOn était attendu
Não por pessoas nostálgicasPas des gens nostalgiques
Eu desliguei a músicaJ'ai éteint la musique
E desciEt je suis descendu

Tudo tá indo pro raloTout fout le camp
Tá congelando em pleno julhoIl gele en plein juilliet
Tá congelando na minha vidaIl gele dedans ma vie
Tudo tá indo pro raloTout fout le camp
É um dia a maisC'est une journée de plus
É um dia pra nadaC'est une journée pour rien


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julien Clerc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção