Tradução gerada automaticamente

Untied
Juliet
Desatado
Untied
Eu queria amar alguém,I wanted to love someone,
não importa quem.doesn't matter who.
Só queria amar alguém,Just wanted to love someone,
alguém como você.somebody like you.
Duas vezes a dorTwo times the pain
a cada voltaevery go around
e o que se ganha,and what's to gain,
com metade do coração forawith half a heart gone
com metade da minha vontade fora?with half my will gone?
Deixar a solidão de lado,Leave the lonely idle on,
me guardar para o único.save myself for the only one.
A luz da manhã está chamando,Morning light is calling,
o céu fúcsia está no arthe fuchsia sky is on
e quando a chuva caiand when the rain's falling
eu me desfiz.I've come undone.
Eu tive um sonho,I had a dream,
um conto de fadas para dois.a fairy tale for two.
Posso encontrar graça?Can I find grace?
Guardado para amanhãTucked away for tomorrow
porque ninguém mais serve.'cause no one else will do.
Esperando pelo dourado,Holding out for the golden,
as horas douradas com você.the golden hours with you.
Eu tenho um sonho,I have a dream,
o tempo me mantenha verdadeiro.time keep me true.
Vou virar a página.I'll turn the page.
Só queria amar alguém,Just wanted to love someone,
não importa quem.doesn't matter who.
Só queria amar alguém,Just wanted to love someone,
alguém como você.somebody like you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: