Tradução gerada automaticamente
Le Dernier Jour Du Disco
Juliette Armanet
O último dia da discoteca
Le Dernier Jour Du Disco
É o fim, a última manhã
C'est la fin, le tout dernier matin
O ultimo jasmim
Le tout dernier jasmin
Não solte minha mão
Ne me lâche pas la main
É o fim, o sol ao longe
C'est la fin, le soleil au lointain
Flui sozinho em seu canto
S'écoule seul dans son coin
Não me solte, eu te seguro
Ne me lâche pas je te tiens
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero passar na sua pele
Je veux le passer sur ta peau
Para corar como uma papoula
À rougir comme un coquelicot
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero ouvir em estéreo
Je veux l'entendre en stéréo
E te digo que não há nada mais bonito
Et te dire qu'y a rien de plus beau
Este é o fim, as estátuas de bronze
C'est la fin, les statues d'airain
Afundar em sua tristeza
Coulent dans leur chagrin
Não solte minha mão
Ne me lâche pas la main
É o fim dos rios do destino
C'est la fin les rivières du destin
Pânico como cetim
S'affolent comme du satin
Não deixe ir, eu te peguei
Ne te lâche pas, je te tiens
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero passar na sua pele
Je veux le passer sur ta peau
Para corar como uma papoula
À rougir comme un coquelicot
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero ouvir em estéreo
Je veux l'entendre en stéréo
E te digo que nada é mais bonito
Et te dire que rien n'est plus beau
É o fim, as cores de repente
C'est la fin, les couleurs soudain
Fundir com carvão
Se confondent au fusain
Não solte, não é nada
Ne me lâche pas c'est rien
É o fim, vejo no desenho
C'est la fin, je vois sur le dessin
Algo divino
Quelque chose de divin
Seu labirinto, meu jardim
Ton dédale, mon jardin
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero passar na sua pele
Je veux le passer sur ta peau
Para corar como uma papoula
À rougir comme un coquelicot
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero ouvir em estéreo
Je veux l'entendre en stéréo
E te digo que nada é mais bonito
Et te dire que rien n'est plus beau
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero passar na sua pele
Je veux le passer sur ta peau
Para corar como uma papoula
À rougir comme un coquelicot
O ultimo dia da discoteca
Le dernier jour du disco
Quero ouvir em estéreo
Je veux l'entendre en stéréo
E te digo que nada é mais bonito
Et te dire que rien n'est plus beau
Isso é o fim
C'est la fin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliette Armanet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: