Tradução gerada automaticamente
Lighthouse
Juliette Irons
Farol
Lighthouse
Eu estou andando no gelo finoI'm walking on thin ice
Mas não posso romperBut I can't break through
Congelado segurando a esperançaFrozen holding on to hope
Minhas mãos estão ficando azuisMy hands are turning blue
E eu estou com frio de pedraAnd I'm stone cold
Porque eu caio muito fundo'Cause I fall too deep
Pesquisando no fundo do oceanoSearching on the ocean floor
Por algo que eu possa manterFor something I can keep
Mas tudo cai nas minhas mãosBut it all falls through my hands
Com o passar do tempo em pequenos grãos de areiaAs time goes by in little grains of sand
Tudo cai nas minhas mãosIt all falls through my hands
Agora o vento está me afastando, não há lugar para pousarNow the wind is blowing me away there's nowhere left to land
Estou procurando um farolI'm looking for a lighthouse
Algo que eu possa seguirSomething I can follow
Quando a escuridão parece me engolir inteiraWhen the darkness seems to swallow me whole
FarolLighthouse
A água me puxou para baixoThe water pulled me under
Agora o sal está afundando na minha almaNow the salt is sinking into my soul
Eu preciso de um pouco de luz para me guiar de volta para casaI need a little light to guide me back home
Estou caminhando pela maré altaI'm treading through high tide
E eu enfrento a tempestadeAnd I brave the storm
Mas nem mesmo o fogo mais selvagemBut not even the wildest fire
Poderia ficar para me aquecerCould stand to keep me warm
Porque é um congelamento do cérebro'Cause it's a brain freeze
E eu não vou deixar irAnd I won't let go
Como o inverno me leva de volta sozinhoAs the winter takes me back alone
Eu fiquei tão entorpecido que eu me arrepiei até os ossosI've gone so numb I've chilled right to the bone
Agora minhas memórias estão pulando como uma pedraNow my memories are skipping like a stone
Estou procurando um farolI'm looking for a lighthouse
Algo que eu possa seguirSomething I can follow
Quando a escuridão parece me engolir inteiraWhen the darkness seems to swallow me whole
FarolLighthouse
A água me puxou para baixoThe water pulled me under
Agora o sal está afundando na minha almaNow the salt is sinking into my soul
Eu preciso de um pouco de luz para me guiar de volta para casaI need a little light to guide me back home
Estou tropeçando em estradas de terraI'm tripping on dirt roads
Estou fora de controleI'm out of control
Nenhuma bússola aqui para me apontar para o norteNo compass here to point me north
De onde eu deixei tudo isso antesFrom where I left it all before
O pôr do solThe Sun set
E agora a noite é longaAnd now the night is long
Eu tentei encontrar um mapa dentro das estrelasI tried to find a map within the stars
Mas já se foiBut it had already gone
Como existe alguém por aí que pode me trazer de volta?As there anybody out there who can bring me back?
Estou procurando um farolI'm looking for a lighthouse
Algo que eu possa seguirSomething I can follow
Quando a escuridão parece me engolir inteiraWhen the darkness seems to swallow me whole
FarolLighthouse
A água me puxou para baixoThe water pulled me under
Agora o sal está afundando na minha almaNow the salt is sinking into my soul
Eu preciso de um pouco de luz para me guiar de volta para casaI need a little light to guide me back home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliette Irons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: