Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 289

Monocle et col dur

Juliette Noureddine

Letra

Monóculo e Colarinho Duro

Monocle et col dur

Era o belo tempo das VioletasC'était le beau temps des Violette
Das Violaine e das ViolettaDes Violaine et des Violetta
Missy sempre amou ColetteMissy toujours aimait Colette
E Violet amava VitaEt Violet aimait Vita
Outras Violetas, no domingo,D'autres Violette, le dimanche,
Deixavam, se me lembro bem,Déposaient, si je me souviens,
Por dois centavos de violetas brancasPour deux sous de violettes blanches
Sobre a tumba de Renée VivienSur la tombe de Renée Vivien
E as Violetas apressadas,Et des Violette expéditives,
Que não tinham outro objetivoQui n'avaient pas d'autre dessein
Que ser as rainhas das esportivas,Que d'être les rois des sportives,
Se viam amputadas dos seiosSe faisaient amputer des seins

{Refrão:}{Refrain:}
Ah, que lhes permitamAh, qu'on leur permette
Colarinho duro e correnteCol dur et gourmette
A rosa ou o ringueLa rose ou le ring
Corrente e smokingGourmette et smoking
A sombra ou bem o pedestalL'ombre ou bien le socle
Smoking e monóculoSmoking et monocle
O puro sob o impuroLe pur sous l'impur
Monóculo e colarinho duroMonocle et col dur

Quando a placa e seu círculo roxoQuand l'enseigne et son cercle mauve
Se apagam no boulevard Edgar-QuinetS'éteint boulevard Edgar-Quinet
Elas voltam para seu alcôveElles retournent à leur alcôve
Roxo como o pequeno dia que nasceMauve comme le petit jour qui naît
Se embriagar de duelos ilícitos,S'enivrer de duels illicites,
Desses amores nascidos em pensãoDe ces béguins nés en pension
Dos quais os homens zombam e se excitamDont les hommes se gaussent et s'excitent
Ou bem de paixões sangrentasOu bien de sanglantes passions
Mas, que elas se amem no barulhoMais, qu'elles s'aiment dans le vacarme
Ou no segredo que as dissolve,Ou le secret qui les dissout,
As guerreiras escondem bem suas armasLes guerrières cachent bien leurs armes
E seu smoking preto por baixoEt leur noir smoking en dessous

{no Refrão}{au Refrain}

Um dia vem que elas são umas vagabundasUn jour vient qu'elles sont des bougresses
Caminhoneiras, de malvados cafajestesDes camionneuses, de méchants gouins
E lá estão elas chorando sua juventudeEt voilà qu'elles pleurent leur jeunesse
E as violetas de VivienEt les violettes de Vivien
Às vezes, cruzo com uma dessas ferasParfois, je croise un de ces fauves
Velha caçadora, o olho atentoVieille chasseresse, l'œil aux aguets
Mas não há mais círculo roxoMais il n'y a plus de cercle mauve
No boulevard Edgar-QuinetSur le boulevard Edgar-Quinet
Eu tenho risadas ou tristeza?En ai-je du rire ou de la peine ?
Eu que conservo apesar de tudo,Moi qui conserve malgré tout,
Atrás da minha liberdade, minha correnteDerrière ma liberté, ma chaîne
E meu smoking preto por baixoEt mon noir smoking en dessous

Ah, que me permitamAh, qu'on me permette
Colarinho duro e correnteCol dur et gourmette
A rosa ou o ringueLa rose ou le ring
Corrente e smokingGourmette et smoking
A sombra ou bem o pedestalL'ombre ou bien le socle
Smoking e monóculoSmoking et monocle
O puro sob o impuroLe pur sous l'impur
Monóculo e colarinho duroMonocle et col dur

Composição: Juliette Noureddine / Pierre Philippe. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliette Noureddine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção