Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 817

Tout est bon dans l'cochon

Juliette Noureddine

Letra

Tudo é bom no porco

Tout est bon dans l'cochon

Tudo é bom no porcoTout est bon dans l'cochon
Do focinho até o presuntoDu groin jusqu'au jambon
É bom.C'est bon.
O fígado e os rinsLa rate et les rognons
A cauda em forma de saca-rolhasLa queue en tire-bouchon
É bom.C'est bon.

A partir de agora eu quero cantar o porcoDésormais je veux chanter l'cochon
O patê, a linguiçaLe pâté, l'saucisson
Vamos repetir nesse ritmo safado:Répétons sur cet air polisson :
"Quem é que é bom? É o porco, é bom!""Qui c'est qu'est bon ? C'est l'cochon, c'est bon !"

Eu poderia dizer muitas coisasJe pourrais dire bien des choses
Sobre seu talentoSur son talent
Ele tem a cor das rosasIl a la couleur des roses
Sem seus espinhos.Sans leurs piquants.
E quando terminamosEt puis quand on a terminé
Os bons pedaçosLes bons morceaux
Sobram coisas pra fazer sapatosReste de quoi faire des souliers
E pincéis!Et des pinceaux !
(E isso é bonito!)(Et çà c'est beau !)

Tudo é bom no porcoTout est bon dans l'cochon
Do focinho até o presuntoDu groin jusqu'au jambon
É bom, é bom, é bom!C'est bon, c'est bon, c'est bon !
O fígado e os rinsLa rate et les rognons
A cauda em forma de saca-rolhasLa queue en tire-bouchon
É bom, é bom, é bom!C'est bon, c'est bon, c'est bon !

A partir de agora eu quero cantar o porco, (lalala!)Désormais je veux chanter l'cochon, (lalala !)
O patê, a linguiçaLe pâté, l'saucisson
Vamos repetir nesse ritmo safadoRépétons sur cet air polisson
Quem é que é bom? É o porco, é bom!Qui c'est qu'est bon ? C'est l'cochon, c'est bon !
É bom!C'est bon !
É bom!C'est bon !
É bom, é bom, é bom!C'est bon, c'est bon, c'est bon !
É bom!C'est bon !

Nestes tempos de dieta leveEn ces temps de régime allégé
A resistênciaLa résistance
Passa por engolir freneticamentePasse par le gobage effréné
As rillettes do Mans.D'rillettes du Mans.

É uma droga, uma delíciaC'est une drogue une friandise
A tal pontoA un tel point
Que escondemos nas malasQu'on en planque dans les valises
Como Jean GabinComme Jean Gabin
(Isso não é certo, não se deve fazer)(Cà, c'est pas bien, il faut pas l'faire)

Tudo é bom no porcoTout est bon dans l'cochon
Do focinho até o presuntoDu groin jusqu'au jambon
É bom!C'est bon !
O fígado e os rinsLa rate et les rognons
A cauda em forma de saca-rolhasLa queue en tire-bouchon
É bom, é bom, é bom!C'est bon, c'est bon, c'est bon !

A partir de agora eu quero cantar o porcoDésormais je veux chanter l'cochon
O patê, a linguiçaLe pâté, l'saucisson
Vamos repetir nesse ritmo safadoRépétons sur cet air polisson
Quem é que é bom? É o porco, é bom!Qui c'est qu'est bon ? C'est l'cochon, c'est bon !
É bom!C'est bon !
É bom!C'est bon !
É bom!C'est bon !

É bom!It is good !

Verso filosófico:Couplet philosophique :
Euh, fiquem tranquilos, é filosofia básica, hein!Euh, rassurez-vous, philosophique de base, hein !

O porco é tão sábioLe cochon est tellement sage
Que em sua honraQu'en son honneur
Eu trago uma mensagemJe vous délivre un message
Que vem do coraçãoQui vient du coeu-eur
Vamos lutar pelos direitos humanosBattons-nous pour les droits d'l'homme
Com razãoAvec raison
Já que dizem frequentemente que os homensPuisqu'on dit souvent qu'les hommes
São porcos!Sont des cochons !
(Eh ah não hey hey!)(Eh ah non hey hey !)

Tudo é bom no porcoTout est bon dans l'cochon
Do focinho até o presuntoDu groin jusqu'au jambon
É bom!C'est bon !
O fígado e os rinsLa rate et les rognons
A cauda em forma de saca-rolhasLa queue en tire-bouchon
É bom!C'est bon !

A partir de agora eu quero cantar o porcoDésormais je veux chanter l'cochon
O patê, a linguiçaLe pâté, l'saucisson
Vamos repetir nesse ritmo safado:Répétons sur cet air polisson :

{Refrão}{Choeur}
É bom, é bom, é bom, é bom!C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon !

Uhul, meu garoto, vou te dizer:Houla mon p'tit gars, j'vais t'dire :
Sabe o que é bom? É o porco!Tu sais c'qui est bon ? C'est l'cochon !
É bom!C'est bon !


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliette Noureddine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção