Tradução gerada automaticamente
For The First Time
Julio Gawleta
Pela primeira vez
For The First Time
Ela está tudo previsto na cama com o coração partido
She's all laid up in bed with a broken heart
Enquanto eu estou bebendo jack sozinho no meu bar local
While I'm drinking jack all alone in my local bar
E nós não sabemos como, como chegamos a esta situação louca
And we don't know how, how we got into this mad situation
Só fazer as coisas fora de frustração
Only doing things out of frustration
Tentando fazê-lo funcionar, mas o homem estes tempos são difíceis
Trying to make it work but man these times are hard
Ela precisa de mim agora, mas eu não consigo encontrar o tempo
She needs me now but I can't seem to find the time
Eu tenho um novo emprego agora na linha de desemprego
I got a new job now in the unemployment line
E nós não sabemos como
And we don't know how
Como chegamos a esta confusão é um teste de Deus
How we got into this mess is it a God's test
Alguém nos ajude porque estamos fazendo o nosso melhor
Someone help us cause we're doing our best
Tentando fazê-lo funcionar, mas o homem estes tempos são difíceis
Trying to make it work but man these times are hard
Mas vamos começar pelo
But we're gonna start by
Beber velhas garrafas de vinho barato
Drinking old cheap bottles of wine
Sente-se a falar-se durante toda a noite
Sit talking up all night
Dizendo coisas que não têm por um tempo
Saying things we haven't for a while
Um tempo, sim
A while, yeah
Estamos sorrindo, mas estamos perto de lágrimas
We're smiling but we're close to tears
Mesmo depois de todos esses anos
Even after all these years
Nós só agora tenho a sensação de que estamos nos reunindo
We just now got the feeling that we're meeting
Pela primeira vez
For the first time
Ela está na fila do seguro desemprego, com a cabeça erguida
She's in line at the dole with her head held high
Enquanto eu só perdi meu emprego, mas não perder o meu orgulho
While I just lost my job but didn't lose my pride
E nós dois sabemos como, como nós vamos fazê-lo funcionar quando dói
And we both know how, how we're gonna make it work when it hurts
Quando você se levantar você vai ser chutado para a sujeira
When you pick yourself up you get kicked to the dirt
Tentando fazê-lo funcionar, mas o homem estes tempos são difíceis
Trying to make it work but man these times are hard
Mas vamos começar pelo
But we're gonna start by
Beber velhas garrafas de vinho barato
Drinking old cheap bottles of wine
Sente-se a falar-se durante toda a noite
Sit talking up all night
Fazer as coisas que não têm por um tempo
Doing things we haven't for a while
Um tempo, sim
A while, yeah
Sorrindo, mas estamos à beira das lágrimas
Smiling but we're close to tears
Mesmo depois de todos esses anos
Even after all these years
Nós só agora tenho a sensação de que estamos nos reunindo
We just now got the feeling that we're meeting
Pela primeira vez
For the first time
Beber velhas garrafas de vinho barato
Drinking old cheap bottles of wine
Sente-se a falar-se durante toda a noite
Sit talking up all night
Dizendo coisas que não têm por um tempo
Saying things we haven't for a while
Estamos sorrindo, mas estamos perto de lágrimas
We're smiling but we're close to tears
Mesmo depois de todos esses anos
Even after all these years
Nós só agora tenho a sensação de que estamos nos reunindo
We just now got the feeling that we're meeting
Pela primeira vez
For the first time
Pela primeira vez
For the first time
Pela primeira vez
For the first time
Pela primeira vez
For the first time
Oh, estes tempos são difíceis
Oh, these times are hard
E eles estão fazendo-nos loucos
And they're making us crazy
Não desista de mim, baby
Don't give up on me, baby
Oh, estes tempos são difíceis
Oh, these times are hard
E eles estão fazendo-nos loucos
And they're making us crazy
Não desista de mim, baby
Don't give up on me, baby
Oh, estes tempos são difíceis
Oh, these times are hard
E eles estão fazendo-nos loucos
And they're making us crazy
Não desista de mim, baby
Don't give up on me, baby
Oh, estes tempos são difíceis
Oh, these times are hard
E eles estão fazendo-nos loucos
And they're making us crazy
Não desista de mim, baby
Don't give up on me, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julio Gawleta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: