Tradução gerada automaticamente

Normal Life
July for Kings
Vida Normal
Normal Life
Eu fiquei sob os céus de OhioI stood under ohio's skies
Eu podia ver os campos abertos por milhasI could see the open fields for miles
Eu pensei "que diabos eu tô fazendo aqui de novo?"I thought "what the hell am i doing back here again?"
Mas agora tô tentando juntar as coisas que guardei eBut now i'm trying to reassemble the things i kept and
As fotos desbotam, mas espero ressuscitarThe pictures fade but i hope to resurrect
As coisas que me mantinham são naquela épocaThe things that kept me sane back then
No quintal brincando no balançoIn the backyard playing on the swingset
Com os sapatos verdes escuros tirados, você pode molhar os pésDark green shoes off you can get your feet wet
Mamãe e papai sentados em silêncio na sala de solMom and dad sat quiet in the sunroom
Pôr do sol, lua cheia, céu imenso.Sundown, big moon, big sky.
Agora eu só quero viver uma vida normalNow i just want to live a normal life
Ter um carro rápido e uma esposa bonitaGet a fast car and a pretty wife
Podemos ter filhos nossosWe could have children of our own
Nos estabelecer aqui até eles cresceremSettle down here until they're grown
Podemos comprar uma casa na praiaWe could buy a house out on the beach
E só morrer lá, fora de alcanceAnd just die there, out of reach
Você quer viverDo you want to live
Você quer viverDo you want to live
Você quer viver uma vida normal comigoDo you want to live a normal life with me
ViverLive
Uma vida normal comigoA normal life with me
Por anos eu xinguei essas ruas sem saídaFor years i cursed these dead end streets
Sem lugar pra ir, ninguém pra conhecerNo where to go, no one to meet
Só falávamos da mulher maluca da esquinaWe only talked about the crazy woman down the road
Mas agora tudo faz muito mais sentidoBut everything makes much more sense now
Um dia eu vou ter minha própria casaSomeday i'll have my own house
Vou ganhar o suficiente pra facilitar o pagamento da conta de telefoneI'll make enough to make it easier to pay the phone bill
No quintal brincando no balançoIn the backyard playing on the swingset
Com os sapatos verdes escuros tirados, você pode molhar os pésDark green shoes off you can get your feet wet
Minha esposa e eu vamos sentar em silêncio na sala de solMy wife and i will sit quiet in the sunroom
Pôr do sol, lua cheia, céu imenso.Sundown, big moon, big sky.
Eu só quero viver uma vida normalI just want to live a normal life
Ter um carro rápido e uma esposa bonitaGet a fast car and a pretty wife
Podemos ter filhos nossosWe could have children of our own
Nos estabelecer aqui até eles cresceremSettle down here until they're grown
Podemos comprar uma casa na praiaWe could buy a house out on the beach
E só morrer lá, fora de alcanceAnd just die there, out of reach
Você quer viverDo you want to live
Você quer viverDo you want to live
Você quer viver uma vida normalDo you want to live a normal life
Eu vou cuidar das crianças até você voltar pra casaI'll watch the kids until you get home
4:58 e você tá no telefone4:58 and you're on the phone
Voltando do trabalho na sexta-feiraComing back from work on friday
Acordado no sonho americanoWide-awake in the american dream
Eu vou arrumar a cama, você dá comida pro gatoI'll make the bed, you feed the cat
Pode ser realmente tão simples assim? (é)Could it really be as simple as that? (yeah)
Você quer viverDo you want to live
Você quer viverDo you want to live
Você quer viver uma vida normal comigoDo you want to live a normal life with me
Você quer viver uma vida normal comigoDo you want to live a normal life with me
Agora eu só quero viver uma vida normalNow i just want to live a normal life
Ter um carro rápido e uma esposa bonitaGet a fast car and a pretty wife
Podemos ter filhos nossosWe could have children of our own
Nos estabelecer aqui até eles cresceremSettle down here until they're grown
Eu só quero viver uma vida normalI just want to live a normal life
Ter um carro rápido e uma esposa bonitaGet a fast car and a pretty wife
Podemos ter filhos nossosWe could have children of our own
Nos estabelecer aqui até eles cresceremSettle down here until they're grown
Podemos comprar uma casa na praiaWe could buy a house out on the beach
E só morrer lá, fora de alcanceAnd just die there, out of reach
Você quer viverDo you want to live
Você quer viverDo you want to live
Você quer viver uma vida normalDo you want to live a normal life
Você quer viverDo you want to live
Você quer viverDo you want to live
Você quer viver uma vida normalDo you want to live a normal life
Você quer viverDo you want to live
Você quer viver uma vida normal comigo?Do you want to live a normal life with me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de July for Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: