Transliteração gerada automaticamente

A Moving Day
JUN. K
Um Dia de Mudança
A Moving Day
Estou ocupado desde ontem
어젯부터 참 바빴었지
eojebuteo cham bappasseotji
Hoje é o dia que vou me mudar para casa nova
오늘은 새로운 집으로 이사하는 날
oneureun saeroun jibeuro isahaneun nal
Desde de manhã
아침부터 날 깨워주는
achimbuteo nal kkaeweojuneun
As pegadas do homem se mudando me acordam
이삿짐 아저씨들 분주한 발걸음
isatjim ajeosshideure bunjuhan balgeoreum
Um por um
저 하나 둘씩 사라져
jeo hanadulsshik sarajeo
Meus traços estão desaparecendo
가는 나의 흔적들이
ganeun naye heunjeokdeuri
A casa vazia parece estranha
텅 빈 집이 어색해
teong bin jibi eosaekae
Minha casa era tão quente
그 따뜻했던 우리집
geu ttatteutaetteon urijip
A TV na frente do sofá
저 쇼파 앞 tv
jeo shyopa ap tv
As velas na mesa
식탁 위 노인
shiktak wi noin
Nossos olhos costumavam se encontrar
촛불 위 너와 마주친 그 두 눈이
chotbul wi neowa majuchin geu du nuni
Porque eu desejo tanto isso?
난 왜 이리 그리운 건지
nan wae iri geuriun geonji
No verão, você ficou colada no ar condicionado
여름엔 덥다고 에어컨
yeoreumen deopdago eeokeon
Porque estava quente demais
앞에 부터 있긴 했고
ape buteo itgiman haetgo
E no inverno, você ficou debaixo das cobertas
겨울엔 춥다고 내 침대
gyeouren chupdago nae chimdae
Porque estava frio demais
이불 속에 붙어만 있던
ibul soge buteoman itteon
Você dormiu com minha pelúcia de panda nos braços
팬더 인형을 꼭 안고 자고 있던 너
paendeo inhyeongeul kkok ango jago itteon neo
Você estava tão linda
너무 예뻐서 나도 몰래 니 보레 한
neomu yeppeoseo nado mollae ni bore han
Eu beijei sua bochecha
그 따뜻한 입맞춤도
geu ttatteutan immatchumdo
Então tudo vai desaparecer?
다 사라질까 봐
da sarajilkka bwa
Eu irei dizer adeus agora
다 이제는 안녕
da ijeneun annyeong
Hey senhor, espera um pouco
아저씨 잠깐 오분만
ajeosshi jamkkan obunman
Você pode me dar cinco minutos?
쉬다가 더 옴겨져요
shwidaga deo omgyeojweoyo
Só pra eu checar se falta alguma coisa
마지막으로 저기 침실
majimageuro jeogi chimshil
Naquele quarto ali
혹시나 빠트린 게 있을까 봐요
hokshina ppateurin ge isseulkka bwayo
Eu vejo sua carta escrita a mão
이러버린 줄 알았던
ireobeorin jul aratteon
Que eu tinha perdido
나치근 너의 손편지
nachigeun neoye sonpyeonji
Nossas fotos empoeiradas, sua letra
먼지와 쌓인 우리 둘 사진 니 글씨까지
meonjiwa ssain uri dul sajin ni geulsshikkaji
Porque está tudo desaparecendo?
다 왜 이리 그리운지
da wae ireoke heurinji
O travesseiro na cama
저 침대 위 백에
jeo chimdae wi baege
O despertador de lado
옆에 알람 시계
yeope allam shigye
A luz do sol vazando entre as cortinas
커튼 사이 날 비추던 햇살은 왜
keoteun sai nal bichudeon haessareun wae
Porque tudo ainda é tão quente?
아직까지 따뜻한 거지
ajikkaji ttatteutan geoji
No verão, você ficou colada no ar condicionado
여름엔 덥다고 에어컨
yeoreumen deopdago eeokeon
Porque estava quente demais
앞에 부터 있긴 했고
ape buteo itgiman haetgo
E no inverno, você ficou debaixo das cobertas
겨울엔 춥다고 내 침대
gyeouren chupdago nae chimdae
Porque estava frio demais
이불 속에 붙어만 있던
ibul soge buteoman itteon
Você fez sopa de algas em todos meus aniversários
나 생일이라며 미역국 끓여주던 너
na saengiriramyeo miyeokguk kkeulhyeojudeon neo
Estavam deliciosas, eu chorei em segredo
너무 맛있어서 나도 몰래 흘린 눈물
neomu mashisseo nado mollae heullin nunmure
Então você me abraçou forte
날 꼭 안아주던 너
nal kkok anajudeon neo
Eu irei dizer adeus agora
다 이제는 안녕
da ijeneun annyeong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JUN. K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: