Tradução gerada automaticamente
Backyards And Basements
June Divided
Quintais e porões
Backyards And Basements
Há um pássaro no poste de telefone
There's a bird on the telephone pole
Que eu vejo do carro no lote onde todos nós costumávamos ir
That I spot from the car in the lot where we all used to go
Nós costumávamos chamar de lar
We used to call home
E está me encarando
And it's staring me down
Enquanto está empoleirado sozinho
While it's perched all alone
Como se fosse dono de toda essa cidade onde crescemos
Like it owns this whole town where we've grown
Eu acho que é assumido
I guess it's taken over
Sobre tudo o que você sabe que eu poderia ser alguém que você quer que eu seja
Over all that you know I could be anyone you want me to be
E por tudo que eu sei ultimamente, você poderia ser um estranho para mim
And for all that I know lately you could be a stranger to me
Ah pra mim
Oh to me
Ah, se tivéssemos mais tempo para ficar acordado a noite toda
Oh if we had more time to stay up all night
Nos quintais e nos porões sabíamos o mais
In the backyards and the basements we knew the most
Oh talvez nós saberíamos quem nos tornamos
Oh maybe we would know who we'd become
Então me conte
So tell me
Quem você achou que eu seria?
Who did you think I would be?
Há uma luz que foi deixada em
There's a light that was left on
Em uma sala onde você costumava ir quando estava sozinha
In a room where you used to go when you were alone
Onde costumávamos chamar de lar
Where we used to call home
E eu estou vendo isso queimar
And I'm watching it burn out
Como o tempo que usamos quando nunca nos importamos
Like the time we used up when we never cared at all
Para desligá-lo
To turn it off
Para desligá-lo
To turn it off
E por tudo que eu sei que você poderia ser um estranho para mim
And for all that I know that you could be a stranger to me
Ah pra mim
Oh to me
Ah, se tivéssemos mais tempo para ficar acordado a noite toda
Oh if we had more time to stay up all night
Nos quintais e nos porões sabíamos o mais
In the backyards and the basements we knew the most
E talvez nós soubéssemos quem nos tornamos
And oh maybe we would know who we'd become
Então me conte
So tell me
Oh me diga oh
Oh tell me oh
Quem você achou que eu seria?
Who did you think I would be?
E oh tudo o que eu faria agora
And oh all that I would now
O pássaro agora
The bird now
O pássaro agora
The bird now
Se tivéssemos mais tempo para ficar acordado a noite toda
If we had more time to stay up all night
Nos quintais e nos porões sabíamos o mais
In the backyards and the basements we knew the most
E talvez nós soubéssemos quem nos tornamos
And oh maybe we would know who we'd become
Então me conte
So tell me
Quem você achou que eu seria?
Who did you think I would be?
Me diga
Oh tell me
E por tudo que você sabe que eu poderia ser alguém que você quer que eu seja
And for all that you know I could be anyone you want me to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de June Divided e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: