Tradução gerada automaticamente
Shine
June Divided
Brilho
Shine
Eu ouvi você passar por tudo
I heard you run through everything
O dano que você faz é um estado de espírito
The damage that you make is a state of mind
Eu cortei meus dentes lá no chão
I cut my teeth down there on the floor
Eu fiz tudo para o brilho de cada vez sim
I did it all for the glow every single time yeah
Eu não estou sozinho se eu tenho um amigo
I'm not alone if I've got a friend
Ooh eu não sou paranóico se eu disser que estou bem
Ooh I'm not paranoid if I say I'm fine
E agora aqueles que lutaram pela noite
And now the ones who fought for the night
Eu diminuo essa coisa toda só para pegar a luz
I dim this whole thing down just to take the light
E eu não
And I don't
Eu não brilho quando você está perto de mim
I don't shine when you're near me
Procurando por um novo lançamento
Lookin' for a new release
Eu quero adormecer fácil
I wanna fall asleep easy
Me dê algum tipo de alívio, sim
Give me some kind of relief, yeah
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Com você em minha mente
With you on my mind
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Com você em minha mente
With you on my mind
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Eu sou apenas um [?] Com os olhos bem abertos
I'm just a [?] with wide open eyes
Eu sou apenas um holograma e você está na minha mentira
I'm just a hologram and you're on my lie
Estou definido, estou escuro nos meus caminhos?
Am I set, am I dark in my ways?
Ou foi do jeito que eu nasci e cresci?
Or was it just the way I was born and raised?
Eles dizem que você não pode me segurar para sempre
They say you can't hold me down for good
Porque quando o amanhã chegar, eu quase desejaria que você
'Cause when tomorrow comes I almost wish you would
Mas você não
But you don't
Eu não brilho quando você está perto de mim
I don't shine when you're near me
Dê-me algum tipo de alívio sim
Give me some kind of relief yeah
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Com você em minha mente
With you on my mind
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Com você em minha mente
With you on my mind
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Eu não brilho quando você está perto de mim
I don't shine when you're near me
Procurando por um novo lançamento
Lookin' for a new release
Eu quero adormecer fácil
I wanna fall asleep easy
Me dê algum tipo de alívio
Give me some kind of relief
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Com você em minha mente
With you on my mind
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Com você em minha mente
With you on my mind
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
(Eu não brilho quando você está perto de mim)
(I don't shine when you're near me)
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
(Procurando por um novo lançamento)
(Lookin' for a new release)
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
(Eu quero adormecer fácil)
(I wanna fall asleep easy)
Vou brilhar, vou brilhar
I'll shine, I'll shine
(Me dê algum alívio, sim)
(Give me some kind of relief, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de June Divided e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: