Tradução gerada automaticamente

Closer
June
Mais Perto
Closer
Talvez seja possível ver um laço se desfazendo mais uma vezMaybe it's possible to see a bond destroyed once more
Você tá com medo de chegar mais pertoYou're too scared of getting closer
Tá ficando difícil de ignorarIt's getting too hard to ignore
Eu pergunto: "Como você vive?"I ask, "How do you live?"
"Você vai conseguir se afastar disso?""Will you ever walk away from it?"
Vendo as linhas todas sumiremWatching the lines all disappear
E não considere isso graveAnd don't consider it severe
Eu vou fazer isso dar certo do jeito que tem que serI'll make this turn out the way it has to be
EntãoSo
Então pense na sua última jogada e eu vou fazer meus planosSo think of your last move and I'll make my plans
Veja, eu deixo você pra trásSee, I leave you behind me
Então agora eu preciso consertar, preciso consertar tudo issoSo now I've got to fix, got to fix all this
Consertar o que me seguraFix what's holding me back
Consertar o que você se tornouFix what you've become
E agora eu tô me transformando no que você quer em mimAnd now I'm turning into, what you want in me
Enquanto você vê as linhas desapareceremAs you're watching the lines disappear
EntãoSo
Então você faz sua última jogada e eu vou fazer meus planosSo you make your last move and I'll make my plans
Veja, eu deixo você pra trásSee, I leave you behind me
É hora de irIt's time to go
Parece tão intrigante, mas eu construí isso sozinhoIt seems so intriguing but I built this myself
Veja, eu deixo você pra trásSee, I leave you behind me
Então me escuta agora, tenta seguir meu caminhoSo listen to me now, try to follow my lead
Quando eu fecho os olhos, o conforto me envolveWhen I close my eyes comfort carries over me
Porque eu sinto dentro de mim uma sensação de um sonho acordadoCause I can feel inside a sense of a waking dream
Você consegue admitir que estava errado de novo?Can you admit that you were wrong again?
Você consegue admitir que não consegue responder agora e então?Can you admit to the fact that you can't answer now and then?
Eu vou fazer isso dar certo do jeito que tem que serI'll make this turn out the way it has to be
Então você faz sua última jogada e eu vou fazer meus planosSo you make your last move and I'll make my plans
Veja, eu deixo você pra trásSee, I leave you behind me
É hora de irIt's time to go
Parece tão intrigante, mas eu construí isso sozinhoIt seems so intriguing but I built this myself
Veja, eu deixo você pra trásSee, I leave you behind me
Tente entenderTry to understand
Que nada tá saindo como planejadoThat nothing is going as planned
E agora tá tudo tão claro pra mimAnd now its all so clear to me
Eu perdi todo o controleI've lost all control
E já é tarde demaisAnd it's already too late
Já é tarde demais.It's already far too late



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: