Tradução gerada automaticamente
Doin' Our Own Dang
Jungle Brothers
Fazendo Nosso Próprio Rolê
Doin' Our Own Dang
[Maceo][Maceo]
Eu, Plug Three, o que chamam de Baby HueyMe, Plug Three, the one they call Baby Huey
Aquele que pega toda a grana (toda a grana)The one that gets all the money (all the money)
É isso mesmoYeah, that's right
[Dove][Dove]
Uma fruta gorda e funky com muito saborA fat funky fruit with a whole lot of tang
Um pouco de algo chamado "Fazendo Nosso Próprio Rolê"A little something called "Doing Our Own Thang"
Quebrando o ritmo que outros desejariam quebrarBreaking the beat others wished they broke
Linha de baixo tão doida que você pode engasgarBassline so dope that you just might choke
Não morda algo que você não consegue mastigarDon't bite off something that you can't chew
E não fique pra trás quando eu estiver chegandoAnd don't trail behind when I'm coming through
Fingindo sentir o que você realmente não senteFronting the feel that you really can't feel
Porque você tá tentando sentir o que tá na minha fitaCause you're trying to feel what's on my reel to reel
[Q-Tip][Q-Tip]
Uma árvore tá crescendoA tree is growing
Você não vê o que eu vejo? Uma fruta azul e branca pra completarCan't you see what I see? A white blue fruit to boot
Contamos até dez antes de passar pelas equipes, agora isso é famíliaWe count to ten before we pass the crews, now that's family
Equipados com os irmãos e as irmãs e as irmãs eEquipped with the brothers and the sisters and the sisters and
os irmãosthe brothers
E todos os outros, com os estilos funky, os cabelos doidosAnd all others, with the funky flairs, the bugged-out hairs
É a vida do Riley, eu tô realmente prontoIt's the life of Riley, I'm really ready
Olhando pro dólar que enche o rapGazing at the dollar fill of rap
Os besouros legais de junho, os wicks, os wacksThe cool june bugs, the wicks, the wacks
Agradeça os ritmos pelo que sãoPraise the rhythms for what it beez
E agradeça ao Senhor pelos JB'sAnd praise the Lord for the JB's
Estamos fazendo nosso próprio rolê (Repete 4x)We're doing our own thang (Repeat 4x)
[Posdnuos][Posdnuos]
Não é legal quando você corta o cabeloIsn't it cool when you cut your hair
E o sangue é vermelho em vez de verde de vendidoAnd the blood is red instead of sellout green
Essa não é a música pra uma mente de R&BThis is not the music for an R&B mind
Isso é flor entrelaçada com uma videiraThis is flower intertwined with a vine
(Em outras palavras, isso é rosa)(In other words this is rose)
Você vê o que eu quero dizer? Ou vê o que o vovô Bam viuYou see what I mean? Or see what Grandpa Bam saw
O funk que transmitimos é instávelFunk we transmit is unstable
Uma condição se eu puder dizerOne condition if I am able to say
(Claro que pode) Bem, vamos lá então(Yes you may) Well hey, let's get on with it
Confete vocal é jogado, às vezes cuspidoVocal confetti is thrown, sometimes spitted
Pelos ventiladores e fãsOut the vents of hecklers and fans
De qualquer forma, todos pulam na vanEither which way they all hop on the van
A banda, a banda, lá vem a bandaThe band, the band, here comes the band
A tribo de dedos todos em uma mãoThe tribe of fingers all on one hand
Eu, eu mesmo e eu somos sombriosMe, myself, and I are dark
Monie Love a porta-voz, agora é sua vez de brilharMonie Love the mouthpiece, it's now yours to spark
[Monie Love][Monie Love]
Irmã Monie, a única aqui que perdeu um voo de volta praSister Monie, the only one here who missed a plane back to
LondresLondon
Morando com meus irmãos e aprendi muito com elesResiding with my brothers and I learned a lot from them
Sobre o grupo, como ser suave e tocar funkyAbout the group, how to be smooth and play funky
E às vezes é meio funky, mas tá tranquiloAnd sometimes rated it's kind of funky, but it's cool
Pois estamos além dos estereótiposFor we are beyond the stereotypes
Coordenação louca, mas ainda soa hypeCoordination crazy, but still it sounds hype
Tocando fora do ritmo, e eu realmente acredito que estou certo (VocêRocking on and off beat, and I do believe I'm right (You're
está certo)right)
Estou errado? (É, mano)Am I wrong? (Yeah, son)
Não fique bravo, fique feliz que eu perdi o voo, eu tô ficandoDon't be mad, be glad I missed the plane, I'm staying
Com os Brothers Jungle, Soul, e a Tribo, eu tô dizendoWith the Brothers Jungle, Soul, and the Tribe I'm saying
Rimas funky que sempre ficam no swingFunky funky rhymes that always stay in swing
Eu acredito que estamos fazendo nosso próprio rolêI believe we doing our own thing
Estamos fazendo nosso próprio rolê (Repete 4x)We're doing our own thang (Repeat 4x)
[Afrika][Afrika]
Bem, minha família dita todas as tendênciasWell my family sets all the trends
Do soul ao soul, do grande ao soltoFrom soul to soul, large to loose ends
?E eu todos os meus grupos como matar??And I all my groups like kill?
(Porque é onde tá a grana)(Cause that's where the money's at)
É, a indústria tá cheia de cópiasYeah, the industry's filled with copycats
R&B misturado com raps desleixadosR&B mixed with sloppy raps
Tribos como a nossa sempre abrem portasTribes like us always open doors
Mas pra quê, pra você conseguir o seu?But what for, so you can get yours?
Você não tá nessa, tudo que você quer é lucroYou ain't in to it, all you want is profit
Então eu te peço por favor pra pararSo I ask you please to stop it
Me deixe em paz, saia do meu péLeave me alone, get off my bone
Porque eu tô fazendo meu próprio...Cause I'm doing my own...
[Mike G][Mike G]
Uma nova semente, uma nova raçaA new seed, a new breed
Um novo homem que você alimenta a ganânciaA new man you to feed the greed
Um novo par de botas pra um novo pedaço de bundaA new pair of boots for a new piece of butt
Doce pai, você tá aí? (Sammy B tá na batida!)Sweet daddy are you there? (Sammy B is on the cut!)
Voltando pra um rap que é tranquiloSpinning back for a rap that's laid back
Pronto pra relaxar, esses não têm folgaRead to kic back, those get no slack
Eu posso rimar ou posso começar a cantarI may rock a rhyme or I may start to sing
Mas ainda assim, eu tô fazendo meu próprio rolêBut still, I'm doing my own thing
[Dove][Dove]
Chega a vibe de Jungle e MargaridasIn comes the mood of Jungle and Daisies
Toca igual e deixa as vibrações me abraçaremPlay the same and let the vibes grace me
Todos de mãos dadas e vamos passearAll hold hands and let's walk about
E formar um círculo e conversar sobreAnd form a cirlce and talk about
Não siga o caminho que estamos pisandoDon't follow the path that we're stepping
A verdade pra alma é o que eu tô absorvendoTruth to the soul is what I'm cramming
Razões pra isso é que a família é forteReasons for this is that the family's strong
E como Bob Marley disse "Estamos fazendo jam"And like Bob Marley said "We're jammin"
Ver é crer, então veja e acrediteSeeing is beliving, so see and believe
E deixe o groove do novo seguirAnd let the groove of the new proceed
Um monte de amor, sinais de paz e diversãoA whole bunch of love, peace signs, and fun
Então vamos fazer o que precisa ser feito, tá ligado?So let's do what's got to be done, you know?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jungle Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: