Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 293

Ashita No Yukue

Jungle Smile

Letra

O Destino de Amanhã

Ashita No Yukue

pode ser que floresçam em um campo
せんろぞいにさくなもしれない
senrozoi ni saku na mo shirenai

quero ser uma flor e ser soprada pelo vento
はなになってかぜにふかれたい
hana ni natte kaze ni fukaretai

passando por ??, correndo sem parar
??をぬけてはしりまわる
?? wo nukete hashirimawaru

quero ser o vento e espalhar as pétalas
かぜになってはなびらをまわせたい
kaze ni natte hanabira wo masetai

não tenho medo do que será de amanhã
あしたのゆくえなどこわがらないままの
ashita no yukue nado kowagaranai mama no

quero ser uma flor, quero ser um vento
はなになりたいつむじかぜになりたい
hana ni naritai tsumujikaze ni naritai

hoje, na página branca do meu caderno
ひろげたNOOTOのしろいPEEJIできょうも
hirogeta NOOTO no shiroi PEEJI de kyou mo

cometo um erro que não consigo corrigir
とりかえしのつかないあやまちをひとつおかして
torikaeshi no tsukanai ayamachi wo hitotsu okashite

em um lugar que me foi dado, estou piscando
あてがわれたばしょでめをふいてる
ategawareta basho de me wo fuiteru

meu sorriso, preso como um grilo, como será visto
HOCHIKISUでとめられたぼくのえがおはどうみても
HOCHIKISU de tomerareta boku no egao wa dou mitemo

não posso ser perdoado
ゆるされない
yurusarenai

dentro do embrulho amarrado com fita
RIBONでむすばれたつつみのなかで
RIBON de musubareta tsutsumi no naka de

hoje, um dia sem destino balança
ゆきばのないきょうがゆれうごくけど
yukiba no nai kyou ga yureugoku kedo

um dia, a chuva vai cair e a terra vai endurecer
いつかまたあめがふりじめんはかたまると
itsuka mata ame ga furi jimen wa katamaru to

estou pensando dentro do meu peito
むねのなかおもっているよ
mune no naka omotteiru yo

quero me tornar um mar profundo e azul
くにぐにをむすぶあおくふかい
kuniguni wo musubu aoku fukai

refletindo as nuvens
うみになってくもをうつしたい
umi ni natte kumo wo utsushitai

como uma baleia adornando o céu
おおざおらをかざるくじらのような
oozaora wo kazaru kujira no youna

quero me tornar uma nuvem e atravessar o mar
くもになってうみをわたりたい
kumo ni natte umi wo wataritai

não tenho medo do que será de amanhã
あしたのゆくえなどこわがらないままの
ashita no yukue nado kowagaranai mama no

quero ser o mar, quero ser uma nuvem
うみになりたいくもになりたい
umi ni naritai kumo ni naritai

mesmo que eu decida agir como se não soubesse
いわばのかげでしらぬふりをきめても
iwaba no kage de shiranu furi wo kimetemo

a promessa acesa na linha de trem logo se aproxima
どうかせんにひのついたやくそくがすぐにせまって
doukasen ni hi no tsuita yakusoku ga sugu ni sematte

o engrenagem do meu peito está chorando
むねのはぐるまがあぶらぎれでないてる
mune no haguruma ga aburagire de naiteru

como um bulldozer, cometo um erro, um por um
BURUDOOZAAのぼくはあやまちをひとつまたひとつ
BURUDOOZAA no boku wa ayamachi wo hitotsu mata hitotsu

acumulando
つみあげる
tsumiageru

na escada branca que não se vê o topo
ちょうじょうのみにあらいしろいかいだんの
choujou no mienai shiroi kaidan no

subo correndo, mas
てすりをつたわってかけあがるけど
tesuri wo tsutawatte kakeagaru kedo

um dia, quando as sementes caírem e o verde se espalhar
いつの日かたねがおちみどりがひろがると
itsu no hi ka tane ga ochi midori ga hirogaru to

ainda acredito e estou vivendo
いまもしんじていきているよ
ima mo shinjite ikiteiru yo

pode ser que floresçam em um campo
せんろぞいにさくなもしれない
senrozoi ni saku na mo shirenai

quero ser uma flor e ser soprada pelo vento
はなになってかぜにふかれたい
hana ni natte kaze ni fukaretai

passando por ??, correndo sem parar
??をぬけてはしりまわる
?? wo nukete hashirimawaru

quero ser o vento e espalhar as pétalas
かぜになってはなびらをまわせたい
kaze ni natte hanabira wo mawasetai

não me importo com o que será de amanhã
あしたのゆくえなどきにしないままの
ashita no yukue nado ki ni shinai mama no

quero ser uma flor, quero ser um vento
はなになりたいつむじかぜになりたい
hana ni naritai tsumujikaze ni naritai

quero ser o mar, quero ser uma nuvem
うみになりたいくもになりたい
umi ni naritai kumo ni naritai


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jungle Smile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção