Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kataomoi
Jungle Smile
Amor Não Correspondido
Kataomoi
sei que é um amor que não vai dar em nada
かなわないこいだとしってても
kanawanai koi dato shittetemo
mas sempre estive aqui, tão perto de você
いつもいちばんちかくで
itsumo ichiban chikaku de
te observando
きみをみてた
kimi wo miteta
um confessionário repentino me pegou de surpresa
とつぜんのこくはくこまらせたね
totsuzen no kokuhaku komarasetane
falei que ia esquecer, mas já é tarde demais
わすれてといったけどもうおそいね
wasurete to itta kedo mou osoi ne
até o dia em que pensei que éramos amigos
ともだちとおもえたひまで
tomodachi to omoeta hi made
não tinha nada que me incomodasse, mesmo assim
こんなになやませることもないのに
kon nani nayamaseru koto mo nai noni
até que alguém mais possa se apaixonar
ほかのだれかにこいができるまで
hoka no dareka ni koi ga dekiru made
até eu conseguir sorrir de verdade
うまくわらえるようになるまで
umaku waraeru you ni naru made
isso vai levar um tempinho, eu sei
すこしじかんかかってしまうから
sukoshi jikan kakatte shimau kara
mas agora eu vou me esconder de você
いまはきみのまえからきえてみるよ
ima wa kimi no mae kara kiete miru yo
sonhei com você brincando na praia
ゆめをみたきみとうみであそんでる
yume wo mita kimi to umi de asonderu
acordei com saudade e acabei chorando
めがさめてこいしくてすこしないた
me ga samete koishikute sukoshi naita
com certeza você sabe que eu choro assim
きっときみはわたしこんなのなみだしってる
kitto kimi wa watashi konna no namida shitteru
não consigo me deixar abater
いつまでもくじけていられない
itsumademo kujikete irarenai
mesmo que eu abra os braços e tente ser gentil
りょうてひろげてやさしくなれても
ryoute hirogete yasashiku naretemo
tem coisas que não consigo ter, não é mesmo?
てにははいらないものがあるよね
te ni wa hairanai mono ga aruyone
sei que é um amor que não vai dar em nada
かなわないこいだとしってても
kanawanai koi dato shittetemo
mas sempre estive aqui, tão perto de você
いつもいちばんちかくで
itsumo ichiban chikaku de
te observando (te observando)
きみをみてた(きみをみてた
kimi wo miteta ( kimi wo miteta )
uuuh uuuuh
uuuh uuuuh
uuuh uuuuh
até que alguém mais possa se apaixonar
ほかのだれかにこいができるまで
hoka no dareka ni koi ga dekiru made
até eu conseguir sorrir de verdade
うまくわらえるようになるまで
umaku waraeru you ni naru made
isso vai levar um tempinho, eu sei
すこしじかんかかってしまうけど
sukoshi jikan kakatte shimau kedo
mas você ainda está aqui
きみはいままでどおり
kimi wa ima made doori
sorrindo pra mim
わらっていて
waratte ite
(sorrindo pra mim) uhhh uhhh aaaah uuuuh
わらっていて) uhhh uhhh aaaah uuuuh
( waratteite ) uhhh uhhh aaaah uuuuh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jungle Smile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: