Energia
Yagate otozureru ? Inotta kiseki
Ika ni nozonde mo Sono hi wa konai
Mizukara wo ima mo Shibari-tsuzukeru
Nichijou no kusari Uchikudaki sekai no soto e
Life is Passing
It's time to see what's going
Mikiwamero me wo hirake
Find your own way
To the clue for the only answer
Matsurowazu ni Take a chance now
Yagate furikaeru Tadotta kiseki
Dakara mada hayai Tachidomaru no wa
Kakenukero ima wo Soshite hitotsu no
Egakidase inochi Atarashiki sekai no naka e
Life has ending
Even lights of passion glowing
Ichidokiri no butai sa
Keep on dancing
Till the night turn into daylight
Tamerawazu ni You've got to break out
Life is fighting
Knowing no one never stay along
Subete wa jibun shidai
Life is Passing
It's time to see what's going
Mikiwamero me wo hirake
Find your own way
To the clue for the only answer
Matsurowazu ni
Life has ending
Even lights of passion glowing
Ichidokiri no butai sa
Keep on dancing
Till the night turn into daylight
Tamerawazu ni You've got to break out
Energia
Logo, a resposta? Acreditei no milagre
Por mais que eu deseje, aquele dia não vem
Eu mesmo ainda me prendo
As correntes do cotidiano, quebrando o mundo pra fora
A vida tá passando
É hora de ver o que tá rolando
Abre bem os olhos
Encontre seu próprio caminho
Para a pista da única resposta
Sem esperar, arrisque agora
Logo, olho pra trás, o milagre que alcancei
Por isso ainda é cedo, parar não é a hora
Corra agora, viva o presente
E desenhe uma vida nova nesse mundo
A vida tem um fim
Mesmo as luzes da paixão brilhando
É só uma vez que a cena acontece
Continue dançando
Até a noite se transformar em dia
Sem hesitar, você precisa se libertar
A vida é uma luta
Sabendo que ninguém fica sozinho
Tudo depende de você
A vida tá passando
É hora de ver o que tá rolando
Abre bem os olhos
Encontre seu próprio caminho
Para a pista da única resposta
Sem esperar
A vida tem um fim
Mesmo as luzes da paixão brilhando
É só uma vez que a cena acontece
Continue dançando
Até a noite se transformar em dia
Sem hesitar, você precisa se libertar