Tradução gerada automaticamente
EN ALTAVOZ (part. Grupo Frontera)
Junior H
NO ALTO-FALANTE (part. Grupo Frontera)
EN ALTAVOZ (part. Grupo Frontera)
Eu jurei
Juré
E te disse que
Y te había dicho que
Não ia mais te ligar
Ya no te iba a llamar
Mas é que o dia todo não paro de pensar em você
Pero es que todo el día no te dejo de pensar
Não aceito que acabou
No acepto que acabó
Que isso terminou
Que esto se terminó
E agora que eu fiquei bêbado, me coloque no alto-falante
Y ahorita que me puse pedo, ponme en altavoz
Para que você me ouça alto e claro
Pa' que me escuches fuerte y claro
Que eu ainda não te esqueci
Que yo aún no te he olvidado
Não me acostumo a ficar sem você
A estar sin ti, no me acostumbro
Sinto falta de um beijo seu
Me hace falta un beso tuyo
Por favor, meu amor, não desligue
Por favor, mi amor, no cuelgues
Melhor, me diga quando volta
Mejor, dime cuándo vuelves
Para que aqueles dias voltem
Pa' que vuelvan esos días
Onde você, sim, me amava
Donde tú, sí, me querías
Eu sei que não são horas para ligar
Sé que no son horas para estar llamando
Mas, para estar magoado, não há horário
Pero, para andar dolido, no hay horario
E isso é Grupo Frontera
Y eso es Grupo Frontera
E o compa Junior
Y el compa Junior
Eu sei que você me quer e que eu faço falta
Yo sé que me quieres y que te hago falta
Assim como você me fez falta
Como tú me has hecho falta
Por que está brava? Me diga, o que ganha
¿Pa' qué estás enojada? Dime, tú qué ganas
Escondendo seus desejos
Ocultándome tus ganas
Eu sei que você me quer e que eu faço falta
Yo sé que me quieres y que te hago falta
Assim como você me fez falta
Como tú me has hecho falta
Por que está brava? Me diga, o que ganha
¿Pa' qué estás enojada? Dime, tú qué ganas
Escondendo seus desejos
Ocultándome tus ganas
Por você, continuo bebendo
Por ti, sigo tomando
Fiquei bêbado e é por isso que estou te ligando
Me puse pedo y es por eso que te estoy llamando
Para que você me ouça alto e claro
Pa' que me escuches fuerte y claro
Que eu ainda não te esqueci
Que yo aún no te he olvidado
Não me acostumo a ficar sem você
A estar sin ti, no me acostumbro
Sinto falta de um beijo seu
Me hace falta un beso tuyo
Por favor, meu amor, não desligue
Por favor, mi amor, no cuelgues
Melhor, me diga quando volta
Mejor, dime cuándo vuelves
Para que aqueles dias voltem
Pa' que vuelvan esos días
Onde você, sim, me amava
Donde tú, sí, me querías
Eu sei que não são horas para ligar
Sé que no son horas para estar llamando
Mas, para estar magoado, não há horário
Pero, para andar dolido, no hay horario
Eu sei que não são horas para ligar
Sé que no son horas para estar llamando
Mas, para estar magoado, não há horário
Pero, para andar dolido, no hay horario
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Junior H e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: