Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 95

Ten Year Librarian

Junius

Letra

Dez Bibliotecário Ano

Ten Year Librarian

"Então, foi um momento trágico, quando eu não podia fazer nada. Eu só iria mergulhar no livro que falava de tempos antigos. E duas obras veio de fora, na verdade, nasceu seis meses de intervalo, na Primavera de 1940. E então eu soube que eu teria que ficar muito tempo, aqui. eu também sabia que o meu trabalho iria achar bastante uma oposição. Mas eu não sabia a extensão ... a extensão dessa oposição, ea violência. ""So, it was a tragic time, when I could do nothing. I would only immerse myself into the book that spoke of ancient times. And two works came out of it, actually were born six months apart, in the Spring of 1940. And then I knew that I would have to stay long, here. I knew also that my work would find quite an opposition. But I did not know the extent... the extent of this opposition, and the violence."

Trabalho completo da noite, esperando por um sinalWorking thorough the night, waiting for a sign
Como eu sacrificar, sob luz de velasAs I sacrifice, under candle light
Livros enterrar o quarto, o conforto de um túmuloBooks bury the room, the comforts of a tomb
Vou reescrever tudo o que sabíamosI'll rewrite everything that we knew
Obsessão leva minha vida, como os anos passam por mimObsession takes my life, as the years they pass me by
Eu cresci cansado, como quebras de dia em noiteI grow tired, as day breaks into night

Quanto mais eu perfeito sangue, mais eu derrameiThe more I perfect, the more blood I shed
Porque o melhor que somos, mais difícil que morrer de fomeBecause the better we are, the harder we starve
Estou confinado ao desprezo a minha vidaI am confined to scorn my life
Porque o melhor que somos, o pai vamos para cicatrizBecause the better we are, the father we'll go to scar

Estamos tão curioso ...We are so curious...
Somos a culpa em tudo o que sabemosWe are the fault in all we know

Eu estou consumido ...I am consumed...
E isso só me mata quando eu estou fora da salaAnd it just kills me when I'm out of the room
Eu não posso desistir, está quase pronto!I cannot give up, it's almost done!
Estou apenas esperar por um sinal de cima ...I'm just wait for a sign from above...

Tarifas de guerra, o sangue compartilhado ...War fares, blood shared...
Você percebe? EsquecemosDo you notice? We forget
Nós nascemos do mesmo projeto, mas há grande divisãoWe're born of the same design, but there is great divide
A força da tradição, o destino que ignoramosThe force of the lore, the fate we ignore

Nascido com um olho cegoBorn with a blinded eye
Estamos projetado para encontrarWe are designed to find
A fonte da almaThe source of the soul
A fé que eles reterThe faith they withhold
Minha vida não é minhaMy life is not mine
Eu dei-lhe para o mundoI gave it to the world
Ele está se fechando dentro .. Minha batalha começa!It's closing in... My battle begins!
E agora é minha hora de mostrar todosAnd now it's my time to show all
A ira de Deus verdadeiro, o passado nos esquecemosThe true wrath of god, the past we forgot
E eu brilhar a luz para todos ...And I shine light for all...
ligado aos sinais acimabound to the signs above

Composição: Dana Filloon / Joel Munguia / Joseph E. Martinez / Mike Repasch-Nieves. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Junius e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção