A Szerelem Öl
Nem vagy velem, és nem tudom, hogy mikor érkezel
Nekem elég, ha létezel
Mit hoz a holnap, nem érdekel, nem érdekel
Hiába hívlak, nem érlek el
Nincs meg a mobilom, gondolom valaki ellopta õt
Használd baby, használd a rögzítõt
Mer' az üzenet mindig a lényeg, és nem a találkozás
E-mailben ér utol ez a vallomás
Változnak az érzések, ahogy változnak az idõk
Változom én is, ugyanúgy, mint õk
Ha fel tudok állni, iszom még, ha nem, hát hazamegyek
Azt akarom, hogy sohase érjen véget ez a nagy menet
Túl vagyok már a nyáron, túl leszek majd a télen
Táncolj velem, táncolj a pengeélen
Ne várd, mit hoz a holnap, felejtsd el, ami volt
Énekeld ezt a XXI. századi rock and rollt
Refr.:
Kérdezd Rómeót, kérdezd Júliát
A szerelem öl, butít és a nyomorba ránt
A kérdésre meg van a válasz, mit mindenki várt
A szerelem öl és a nyomorba ránt
O Amor Mata
Você não está comigo, e não sei quando vai chegar
Pra mim, basta você existir
O que o amanhã traz, não me importa, não me importa
De nada adianta eu te chamar, não consigo te alcançar
Meu celular sumiu, acho que alguém o roubou
Usa, baby, usa o gravador
Porque a mensagem é sempre o que importa, e não o encontro
Essa declaração chega por e-mail
Os sentimentos mudam, assim como os tempos
Eu também mudo, do mesmo jeito que eles
Se eu conseguir me levantar, vou beber mais, se não, vou pra casa
Quero que essa grande jornada nunca acabe
Já passei pelo verão, vou passar pelo inverno também
Dance comigo, dance na corda bamba
Não espere o que o amanhã traz, esqueça o que passou
Cante esse rock and roll do século XXI
Refrão:
Pergunte ao Romeu, pergunte à Julieta
O amor mata, emburrece e te arrasta pra miséria
A pergunta tem a resposta que todo mundo esperava
O amor mata e te arrasta pra miséria