395px

Adeus

Junkies

Good Bye

Így érnek véget hát a nagy szerelmek
Egy mondat volt csupán, és õ mégis elment
A hideg ráz, s jeges érzés fut végig testemen
Mikor arra gondolok, hogy menni engedtem
Néztem két szemét ahogy telik meg könnyel
Néztem alakját, ahogy a székbõl felkel
Néztem és két érzelem kavargott bennem
A harag s büszkeség harcol a szerelem ellen
Ó, hogy gyûlölöm magam
Ezen az õrült éjszakán
Szeretlek téged
Jöjj vissza hozzám
Refr.:
Mert az nem lehet, hogy végleg elmentél
A mi szerelmünk sokkal több ennél
A sok hosszú év, amit együtt éltünk át
Bennünk hagyta már, örökre a nyomát
Érzem két karod, mely olyan forrón ölelt át
Nem tépheti le rólam soha soha semmi már
Bocsáss meg kérlek, ne tépd szét a szívemet
Egy õrült pillanat, hidd el mindenrõl az tehet
Ó, hogy gyûlölöm magam
Ezen az õrült éjszakán
Szeretlek téged
Jöjj vissza hozzám
Refr.

Adeus

Assim terminam os grandes amores
Era só uma frase, e mesmo assim você foi embora
Um frio me percorre, e uma sensação gelada passa pelo meu corpo
Quando penso que deixei você ir
Olhei nos seus olhos enquanto se enchia de lágrimas
Observei sua figura, enquanto se levantava da cadeira
Eu olhei e duas emoções se misturavam em mim
A raiva e o orgulho lutam contra o amor
Oh, como eu me odeio
Nesta noite maluca
Eu te amo
Volta pra mim
Refrão:
Porque não pode ser que você tenha ido de vez
O nosso amor é muito mais do que isso
Todos esses longos anos que vivemos juntos
Já deixaram sua marca em nós, pra sempre
Sinto seus braços, que me abraçavam tão quente
Nada pode me arrancar de você, nunca, nunca mais
Me perdoa, por favor, não despedaça meu coração
Um momento louco, acredite, é tudo culpa disso
Oh, como eu me odeio
Nesta noite maluca
Eu te amo
Volta pra mim
Refrão.

Composição: