Transliteração gerada automaticamente
Crystal City
Junko Ohashi
Cidade Cristal
Crystal City
As constelações que desaparecem no
ブルーグレイの空に消える星座は
buruu gurei no sora ni kieru seiza wa
Céu cinza azulado anunciam a chegada do amanhecer
夜明けを告げるイルミネーション
yoake wo tsugeru irumineishon
O cheiro de tinta se mistura com as notícias
インクの匂い新しい新聞に
inku no nioi atarashii shinbun ni
Alinhadas no novo jornal, ainda adormecidas
並んだニュースまだ眠たそう
naranda nyuusu mada nemutasou
Brilhe um pouco
Take a little shine
take a little shine
A cidade com incontáveis rostos
数えきれない顔を持っている
kazoekirenai kao wo motteiru
Brilha lentamente
街はブリリアンカット
machi wa buririan katto
Um por um
そのひとつひとつがキラキラと
sono hitotsu hitotsu ga kirakira to
Como se fossem diamantes
やがて煌めくの
yagate kirameku no
Na mesma manhã volta de novo
50階のスカイレストランにも
gojuu ni kai no sukai resutoran ni mo
No 50.º andar do restaurante no céu
暗いあの地下絵師にも
kurai ano chikaketsu no eki ni mo
E na estação subterrânea escura
同じひとつの朝が巡ってくるの
onaji hitotsu no asa ga megutte kuru no
A cidade é nova hoje
そして街は今日も新しい
soshite machi wa kyou mo atarashii
Sempre procurando por algo invisível
いつでも探してる 見えない何かを
itsudemo sagashiteru mienai nanika wo
Deixe-me voar, deixe-me voar
Let me fly, let me fly
Let me fly, let me fly
Enquanto conheço a diversidade da vida
さまざまな人生知りながら
samazamana jinsei shiri nagara
A cidade não diz nada
街は何も言わない
machi wa nanimo iwanai
Aceitando tudo exatamente como é
すべてをそのままに受け止めて
subete wo sonomama ni uketomete
O dia passa
今日を切れてゆく
kyou wo kirete yuku
A avenida aristocrática corre como uma fita de luz
走る皇族道路は光の帯ね
hashiru kouzoku douro wa hikari no obi ne
Se eu ficar assim, posso continuar em Manhattan
このままいるけばマンハッタン
konomama irukeba manhattan
No meio de dias passando como um ritmo leve
軽いリズムで過ぎてゆく日々の中
karui rizumu de sugite yuku hibi no naka
É bom ter apenas um brilho
この煌めきひとつあればいい
kono kirameki hitotsu areba ii
Este é sempre um lugar maravilhoso, a cidade cristalina
ここはいつでも薄しきな街クリスタルシティ
koko wa itsudemo hushigina machi kurisutaru city
Sim, hoje também estou esperando por você aqui
そうよ今日もあなたを待ってる
sou yo kyou mo anata wo matteru
Este é sempre um lugar maravilhoso, a cidade cristalina
ここはいつでも薄しきな街クリスタルシティ
koko wa itsudemo hushigina machi kurisutaru city
Sim, hoje também estou esperando por você aqui
そうよ今日もあなたを待ってる
sou yo kyou mo anata wo matteru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Junko Ohashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: