Transliteração e tradução geradas automaticamente

抱きしめてあげる (dakishimete ageru)
Junko Yagami
Vou Te Abraçar
抱きしめてあげる (dakishimete ageru)
Ao pôr do sol, você suspira
夕映え背にして あなたはため息
yūbae se ni shite anata wa tameiki
Diz que está cansado da felicidade
幸せに飽きたよと
shiawase ni akita yo to
Parece um detetive de livro de papel
ペイパー・バックの 探偵みたいね
peipā bakku no tantei mitai ne
É triste e engraçado
哀しくて おかしいわ
kanashikute okashii wa
Quero te abraçar tanto
抱きしめてあげたいくらいに
dakishimete agetai kurai ni
Vá ser amado por alguém que vem a seguir
つぎの誰かに 愛されてあげなさい
tsugi no dareka ni aisarete agenasai
Assobiando e fazendo piadas
口笛を鳴らして ジョークを飛ばして
kuchibue wo narashite jōku wo tobashite
Quando percebi (te abraçar forte) estou cansada de ser egoísta
いつのまにか (hold you tight) わがままに疲れた
itsunomanika (hold you tight) wagamama ni tsukareta
Esse amor é doloroso
この愛がつらいの
kono ai ga tsurai no
Ao amanhecer, eu vou embora
夜明けには 出てゆくわ
yoake ni wa dete yuku wa
Sabia que alguém te observava pelas costas
背中で見つめる 誰かがいるって
senaka de mitsumeru dareka ga iru tte
Desde o começo
知ってたの 最初から
shitteta no saisho kara
Toda vez que atendo o telefone à noite, em silêncio
夜ふけの受話器を とるたび黙って
yofuke no juwaki wo toru tabi damatte
Fiquei triste porque desligou
さみしげに 切れたから
samishige ni kireta kara
O rosto de menino dormindo é tão bonito
少年の寝顔がきれいね
shōnen no negao ga kirei ne
Sonhos que não se realizam, você fala deles
実らない夢 口にするあなたの
minoranai yume kuchi ni suru anata no
Eu olhava seu perfil sem me cansar naquela época
横顔を飽きずに 見てたあの頃
yokogao wo akizu ni miteta ano koro
Mas agora (te abraçar forte) é triste, mas eu entendo
でも今では (hold you tight) 悲しいけどわかるの
demo ima de wa (hold you tight) kanashii kedo wakaru no
Para você, até os sonhos
あなたには夢さえ
anata ni wa yume sae
São apenas uma piada que brinca
もて遊ぶ ジョークなの
moteasobu jōku nano
Vá ser amado por alguém que vem a seguir
つぎの誰かに愛されてあげなさい
tsugi no dareka ni aisarete agenasai
Aproveite o carinho de alguém mais gentil que eu
私よりやさしい 胸に甘えて
watashi yori yasashii mune ni amaete
Mas nas noites em que o vento sopra no coração
でも心に 風が吹く夜には
demo kokoro ni kaze ga fuku yoru ni wa
Eu vou te abraçar
抱きしめてあげるわ
dakishimete ageru wa
Com o calor das lembranças
思い出の ぬくもりで
omoide no nukumori de
(Te abraçar forte)
(Hold you tight)
(Hold you tight)
(Uh, uh, ahh)
(Woo, woo, ahh)
(Woo, woo, ahh)
(Te abraçar forte)
(Hold you tight)
(Hold you tight)
(Uh-uh-uh, uh, uh-uh-uh, ahh)
(Woo-woo-woo, woo, woo-wo-woo, ahh)
(Woo-woo-woo, woo, woo-wo-woo, ahh)
(Te abraçar forte)
(Hold you tight)
(Hold you tight)
(Uh, uh, ah, ahh)
(Woo, woo, ah, ahh)
(Woo, woo, ah, ahh)
(Te abraçar forte)
(Hold you tight)
(Hold you tight)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Junko Yagami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: