Tradução gerada automaticamente
Back On The Streets
Junkyard
De volta às ruas
Back On The Streets
Whooaa Yeah!Whooaa Yeah!
Não me pergunte por que eu saio e bebo minha vida em ruínasDon't ask me why I go out and drink my life to ruins
Parece-me que te conheci em um bar, e isso é exatamente o que eu estava fazendoIt seems to me I met you in a bar, and that's exactly what I was doing
O que fez você pensar que você pode mudar a minha maneira? O que fez você mesmo tentar?What made you think you can change my ways? What made you even try?
Parece-me que você não pode ver, uma coisa boa escorregar por.It seems to me that you just can't see, a good thing slipping by.
E eu não sei onde eu estou indo para irAnd I don't know where I'm going to go
Eu não vou estar aqui de voltaI won't be back here again
Tem sido bom, mas eu não posso pagar o preço, agora estou de voltaIt's been nice, but I can't afford the price, now I'm back
De volta às ruas novamenteBack on the streets again
Você se lembra de quando nos conhecemos, meu endereço era apenas uma placa de licençaDo you remember when we first met; my address was just a license plate
Você me pegou em me fez sentir em casa, mas nunca jogou em linha retaYou took me in made me feeling home, but never played it straight
E tudo que você quer fazer é dar-me o inferno, Senhor, sobre a maneira como eu ajoAnd all you wanna do is give me hell, Lord, about the way I act
Eu já vi isso antes, então eu estou fora da porta, apenas com o meu carro e as roupas nas minhas costas.I've seen it before so I'm out the door, with just my car and the clothes on my back.
E eu não sei onde eu estou indo para irAnd I don't know where I'm going to go
Eu não vou estar aqui de voltaI won't be back here again
Tem sido bom, mas eu não posso pagar o preço, agora estou de voltaIts been nice, but I can't afford the price, now I'm back
De volta às ruas novamenteBack on the streets again
Sim, eu estou de volta, de volta às ruas novamenteYeah I'm back, back on the streets again
Sim, eu estou de voltaYeah, I'm back
De volta às ruas, que estabelece som baixaBack on the streets laying downtown sound
Estou de volta nas ruas, eu estou no achados e perdidosI'm back on the streets; I'm in the lost and found
De volta às ruas, eu vou estar por um tempoBack on the streets, I'll be down for a while
De volta às ruas, descendo a Miracle Mile, vamos lá!Back on the streets, down the Miracle Mile, let's go!
Três greves, e eu estou fora, e você vai ser melhor - não há dúvida,Three strikes, and I'm out, and you'll be better off – there's no doubt,
Basta dar uma olhada no meu passado, vamos ver quem ri por último.Just take a look at my past; we'll see who laughs last.
E eu não sei onde eu estou indo para irAnd I don't know where I'm going to go
Eu não vou estar aqui de voltaI won't be back here again
Você sido bom, mas eu não posso pagar o preço, agora estou de voltaYou been nice, but I can't afford the price, now I'm back
nas ruas novamenteon the streets again
Sim, eu estou de volta, de volta às ruas novamenteYeah I'm back, back on the streets again
Sim, eu estou de voltaYeah, I'm back
De volta às ruas, que estabelece som baixaBack on the streets laying downtown sound
Estou de volta nas ruas, eu estou no achados e perdidosI'm back on the streets, I'm in the lost and found
De volta às ruas, eu vou estar por um tempoBack on the streets, I'll be down for a while
De volta às ruas, descendo a Miracle Mile, Hah!Back on the streets, down the Miracle Mile, Hah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Junkyard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: