Zetsubou Labyrinth
死の廃墟にひそむ亡霊が
Shi no haikyo ni hisomu bourei ga
狂乱 - 暴動
Kyouran - Boudou
烈火のごとくは鬼神
Rekka no gotoku wa kishin
天ねくよなら叩き潰せ
Amaneku yo nara tatakitsubuse
逃げる罪人を喰らう万犬が
Nigeru zainin o kurau banken ga
明快に再生
Meikai ni saisei
霊華をまたず捕らえる
Reika o matazu toraeru
忘却の椅子
Boukyaku no isu
Divine judgement
Divine judgement
鳴り止まない叫びは届ろく
Nariyamanai sakebi wa todoroku
Liberate slaves
Liberate slaves
大地は揺れるすべてを解き放て
Daichi wa yureru subete o tokihanate
絶望ラビリンスよ
Zetsubou labyrinth yo
闇に消えゆけ
Yami ni kieyuke
ゼロから無限の中へ
Zero kara mugen no naka e
生まれ落ちた運命
Umareochita sadame
Divine judgement
Divine judgement
生きとし生ける者の犠牲の裁き
Ikitoshi mono gisei no sabaki o
Liberate slaves
Liberate slaves
天地を変える力を振りかざせ
Tenchi o kaeru chikara o furikazase
Divine judgement
Divine judgement
鳴り止まない叫びは届ろく
Nariyamanai sakebi wa todoroku
Liberate slaves
Liberate slaves
大地は揺れるすべてを解き放て
Daichi wa yureru subete o tokihanate
絶望ラビリンスよ
Zetsubou labyrinth yo
闇に消えゆけ
Yami ni kieyuke
ゼロから無限の中へ
Zero kara mugen no naka e
生まれ落ちた
Umareochita
愛は現実に生き続く
Ai wa utsutsu ni ikidzuku
地上のPSYCHE
Chijou no PSYCHE
朽ちては果てぬ理性に
Kuchite wa hatenu risei ni
望みをかけてさあ行こうか
Nozomi o kakete saa yukou ka
Labirinto do Desespero
Os mortos que espreitam as ruínas da morte
Se enfurecem - Se rebelam
Como uma chama ardente, o deus feroz
Esmaga o mundo por completo
Os cães de guardam que devoram os pecadores fugitivos
Renascem no mundo inferior
Perseguindo sem esperar a espiritualização
O trono do esquecimento
Julgamento divino
Um grito incessante ruge
Liberte os escravos
A terra está tremendo, liberte tudo
Labirinto do desespero
Desapareça na escuridão
Do zero ao infinito
O destino nasceu
Julgamento divino
O julgamento daqueles que vivem como sacrifício
Liberte os escravos
Controle o poder para mudar o céu e a terra
Julgamento divino
Um grito incessante ruge
Liberte os escravos
A terra está tremendo, liberte tudo
Labirinto do desespero
Desapareça na escuridão
Do zero ao infinito
Ele nasceu...
O amor respira consciência
A psique da superfície
Deposite suas esperanças
Numa razão imperecível, certo, vamos lá?