Wo die Nacht zum Tag gemacht wird
Westberlin, Bahnhof Zoo,
dunkle Typen gibt es hier en gros.
Ein paar Mädchen steh'n am Bahnhofskiosk rum,
finden hier ihr Publikum.
Zwei Uhr nachts, der letzte Zug,
ein Mann an der Theke hat längst genug.
Der Polizei gelingt heut' Nacht der große Cup,
die ersten Kneipen machen zu.
Eine Stunde später,
tragen Sanitäter
den Mann von der Theke hinaus.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird,
kennt man keine Zeit,
ohne Schlaf die Nacht verbracht wird,
fühlt man sich befreit.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird,
bleibt auch Dunkelheit,
und nicht lange nachgedacht wird,
tut man sich selber leid.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird.
Fünf Uhr Früh, Bahnhof Zoo,
die ersten Männer fahr'n schon in's Büro.
Eine Putzfrau macht den Dreck der Nacht noch weg.
Ein Mädchen trinkt den letzten Sekt.
Müde die Gesichter
und die Neonlichter
werfen ihre Strahlen nicht mehr.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird,
kennt man keine Zeit,
ohne Schlaf die Nacht verbracht wird,
fühlt man sich befreit.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird,
bleibt auch Dunkelheit,
und nicht lange nachgedacht wird,
tut man sich selber leid.
Müde die Gesichter
und die Neonlichter
werfen ihre Strahlen nicht mehr.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird,
kennt man keine Zeit,
ohne Schlaf die Nacht verbracht wird,
fühlt man sich befreit.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird,
bleibt auch Dunkelheit,
und nicht lange nachgedacht wird,
tut man sich selber leid.
Wo die Nacht zum Tag gemacht wird.
Onde a Noite se Torna Dia
Berlim Ocidental, Estação Zoo,
tem muito cara estranha por aqui.
Algumas garotas ficam no quiosque da estação,
achando seu público.
Duas da manhã, o último trem,
um cara no bar já teve o suficiente.
A polícia faz a grande apreensão esta noite,
os primeiros bares estão fechando.
Uma hora depois,
paramédicos
levam o cara do bar pra fora.
Onde a noite se torna dia,
não se conhece o tempo,
sendo sem dormir a noite passada,
você se sente livre.
Onde a noite se torna dia,
também fica a escuridão,
e não se pensa muito,
se sente pena de si mesmo.
Onde a noite se torna dia.
Cinco da manhã, Estação Zoo,
os primeiros homens já vão pro escritório.
Uma faxineira limpa a sujeira da noite.
Uma garota toma o último espumante.
Cansados os rostos
e as luzes de néon
já não brilham mais.
Onde a noite se torna dia,
não se conhece o tempo,
sendo sem dormir a noite passada,
você se sente livre.
Onde a noite se torna dia,
também fica a escuridão,
e não se pensa muito,
se sente pena de si mesmo.
Cansados os rostos
e as luzes de néon
já não brilham mais.
Onde a noite se torna dia,
não se conhece o tempo,
sendo sem dormir a noite passada,
você se sente livre.
Onde a noite se torna dia,
também fica a escuridão,
e não se pensa muito,
se sente pena de si mesmo.
Onde a noite se torna dia.