Nur du
Regen auf dem Asphalt,
die Strassen glänzen so nass und kalt,
ich habe dich verloren, der Himmel weint.
Jetzt bist du wirklich fort,
ich weiss es, ohne ein Abschiedswort.
die Zärtlichkeit von dir wird nie verheh'n,
als wärst du jetzt noch immer,
noch immer ganz nah bei mir.
Oh, nur du, nur du,
alles lebt noch in mir.
Baby, nur du, nur du,
du bist immer noch hier.
Oho.
Ich kann deinen Herzschlag hör'n im Regen,
irgendwo, ganz weit fort, da wartest du auf mich.
Ich brauche dich!
als wärst du jetzt noch immer,
noch immer ganz nah bei mir.
Oh, nur du, nur du,
alles lebt noch in mir.
Baby, nur du, nur du,
du bist immer noch hier.
Jeder Augenblick bleibt,
bis ans Ende der Zeit.
Oho, nur du, nur du.
Oh nur du, nur du.
Oh, nur du, nur du,
alles lebt noch in mir.
Baby, nur du, nur du,
du bist immer noch hier.
Oho.
Só você
Chuva no asfalto,
as ruas brilham tão molhadas e frias,
eu te perdi, o céu chora.
Agora você realmente se foi,
eu sei disso, sem uma palavra de despedida.
a ternura que você me deu nunca vai se apagar,
como se você ainda estivesse aqui,
sempre tão perto de mim.
Oh, só você, só você,
tudo ainda vive em mim.
Baby, só você, só você,
você ainda está aqui.
Oho.
Eu consigo ouvir seu coração batendo na chuva,
em algum lugar, bem longe, você me espera.
Eu preciso de você!
como se você ainda estivesse aqui,
sempre tão perto de mim.
Oh, só você, só você,
tudo ainda vive em mim.
Baby, só você, só você,
você ainda está aqui.
Cada momento permanece,
fins até o fim do tempo.
Oho, só você, só você.
Oh, só você, só você.
Oh, só você, só você,
tudo ainda vive em mim.
Baby, só você, só você,
você ainda está aqui.
Oho.