Tradução gerada automaticamente
Und dann geht das Licht aus
Jürgen Renfordt
E então a luz se apaga
Und dann geht das Licht aus
Você é meu segredo mais bonito,Du bist mein schönstes Geheimnis,
a mulher de quem ninguém sabe.die Frau, von der niemand was weiss.
Os amigos, eles nos chamam rindoFreunde, sie nennen uns lachend
só de fogo e gelo.nur Feuer und Eis.
Mas minha voz interior me diz,Doch mir sagt meine innere Stimme,
você quis assim também,du hast es genaus so gewollt,.
que a avalanche da saudade nos atropelasse.dass die Lawine der Sehnsucht uns überrollt.
E então a luz se apagaUnd dann geht das Licht aus
e ninguém olha.und keiner schaut zu.
Há a tentação,Da ist die Versuchung,
você se sente como eu,dir geht's wie mir,
e eu fecho os olhos.und ich mach die Augen zu.
E então a luz se apaga,Und dann geht das Licht aus,
um sentimento insano.ein Wahnsinnsgefühl
Eu coloco o braço em vocêIch leg den Arm um Dich
e você já sabe o que eu quero.du weist schon was ich will.
Você não é só uma aventura,Du bist doch keine Affäre,
que se esquece um dia.die man eines Tages vergißt.
Eu tenho, o céu é testemunha,Ich hab', der Himmel ist Zeuge,
que sinto falta pra caramba.verdammt viel vermisst.
Esse estalo inconfundível,Dieses unüberhörbare Knistern,
o fogo que arde intensamente,das Feuer, das lichterloh brennt,
quando meu desejo chama seu nome.wenn mein Verlangen mir deinen Namen nennt.
E então a luz se apagaUnd dann geht das Licht aus
e ninguém olha.und keiner schaut zu.
Há a tentação,Da ist die Versuchung,
você se sente como eu,dir geht's wie mir,
e eu fecho os olhos.und ich mach die Augen zu.
E então a luz se apaga,Und dann geht das Licht aus,
um sentimento insano.ein Wahnsinnsgefühl.
Eu coloco o braço em vocêIch leg den Arm um Dich
e você já sabe o que eu quero.du weist schon was ich will.
Quando você olha nos meus olhos,Wenn du mir in die Augen schaust,
é como um presente.ist das wie ein Geschenk.
Porque você, como toda mulher,Weil du so wie jede Frau,
pensa simplesmente com o coração.ganz einfach mit den Herzen denkst.
E então a luz se apagaUnd dann geht das Licht aus
e ninguém olha.und keiner schaut zu.
Há a tentação,Da ist die Versuchung,
você se sente como eu,dir geht's wie mir,
e eu fecho os olhos.und ich mach die Augen zu.
E então a luz se apaga,Und dann geht das Licht aus,
um sentimento insano.ein Wahnsinnsgefühl
Eu coloco o braço em vocêIch leg den Arm um Dich
e você já sabe o que eu quero.du weist schon was ich will.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Renfordt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: