Tradução gerada automaticamente
Wenn du nicht wärst
Jürgen Renfordt
Se Você Não Estivesse Aqui
Wenn du nicht wärst
Se hoje fosse o fim do tempo que me foi dado,Wär' heut' die Zeit zu Ende, die mir geschenkt wird,
você realmente saberia como eu penso, o que eu sinto?weißt du dann wirklich wie ich denke, was ich fühl'?
Eu me pergunto sempre nesses momentos:Ich frag' mich immer wieder in diesen Momenten:
Eu te disse o quanto eu te amo o suficiente?Hab' ich dir oft genug gesagt, wie sehr ich lieb'?
Minhas palavras foram suficientes, meu coração foi forte o bastante,Reichten meine Worte, war mein Herz auch stark genug,
eu te dei proteção, você sempre soube,gab ich dir Schutz, hast du immer gewusst,
que eu estou aqui quando você me chama?dass ich da bin, wenn du rufst?
Se você não estivesse aqui,Wenn du nicht wärst,
para que eu viveria então?wofür sollt' ich denn dann nur leben?
Se você não estivesse aqui,Wenn du nicht wärst,
de onde viria meu objetivo?wo wäre dann für mich ein Ziel?
Tudo que eu faço, pelo que eu luto,Alles was ich tu', wofür ich kämpfe,
que eu espero, vivo, amo - só faz sentido,hoffe, lebe, lieb' - macht nur Sinn,
porque você existe.weil es dich gibt.
Se você não estivesse aqui!Wenn du nicht wärst!
Eu já te descrevi o que significa,Hab' ich dir je beschrieben, was es bedeutet,
quando eu imagino ter que viver sem você?wenn ich mir vorstell', ich müsst leben ohne dich.
Minhas palavras foram suficientes, meu coração foi forte o bastante,Reichten meine Worte, war mein Herz auch stark genug,
eu te dei proteção, você sempre soube,gab ich dir Schutz, hast du immer gewusst,
que eu estou aqui quando você me chama?dass ich da bin, wenn du rufst?
Se você não estivesse aqui,Wenn du nicht wärst,
para que eu viveria então?wofür sollt' ich denn dann nur leben?
Se você não estivesse aqui,Wenn du nicht wärst,
de onde viria meu objetivo?wo wäre dann für mich ein Ziel?
Tudo que eu faço, pelo que eu luto,Alles was ich tu', wofür ich kämpfe,
que eu espero, vivo, amo - só faz sentido,hoffe, lebe, lieb' - macht nur Sinn,
porque você existe. (2x)weil es dich gibt. (2x)
Se você não estivesse aqui! (3x)Wenn du nicht wärst! (3x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Renfordt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: