Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 215

Wer lacht jetzt mit dir?

Jürgen Renfordt

Letra

Quem ri agora com você?

Wer lacht jetzt mit dir?

Era um dia, igual a hoje,Es war ein Tag, genau wie heute,
a luz do sol brilhava suave e quente.die Sonne schien sanft und warm.
Olhe para uma foto antiga e bonita:Schau auf ein schönes altes Foto:
Nós dois felizes, de braços dados.Wir beide glücklich Arm in Arm.

Estávamos tão perto do céuWir war'n so nah am Himmel
e voamos bem alto.und flogen hoch hinauf.
Ninguém sabe o que aconteceu,Keiner weiss, was geschah,
mas foi aquele momentodoch es war der Augenblick
e o tempo não volta mais.und die Zeit dreht niemand mehr zurück.

Quem ri agora com você, quando você está bem?Wer lacht jetzt mit dir, wenn es dir gut geht?
Quem vê suas lágrimas, quando você chora?Wer sieht deine Tränen, wenn du weinst?
Quem ouve sua respiração, quando você dormeWer hört deinen Atem, wenn du einschläfst
e a quem você dá hoje seu carinho?und wem schenkst du heute deine Zärtlichkeit?

O amor vem, o amor vai,Liebe kommt, Liebe geht,
o amor pode até voltar,Liebe kommt vielleicht zurück,
más com certeza não pra mim.aber sicher nicht zu mir.
Vivemos para o momentoWir lebten für den Augenblick
e isso torna tudo duas vezes mais difícil.und das macht es doppelt schwer.

Quem ri agora com você, quando você está bem?Wer lacht jetzt mit dir, wenn es dir gut geht?
Quem vê suas lágrimas, quando você chora?Wer sieht deine Tränen, wenn du weinst?
Quem ouve sua respiração, quando você dormeWer hört deinen Atem, wenn du einschläfst
e a quem você dá hoje seu carinho? (2x)und wem schenkst du heute deine Zärtlichkeit? (2x)

O amor vem, o amor vai,Liebe kommt, Liebe geht,
o amor pode até voltar.Liebe kommt vielleicht zurück.
Vivemos para o momento.Wir lebten für den Augenblick.

Quem ri agora com você, quando você está bem?Wer lacht jetzt mit dir, wenn es dir gut geht?
Quem vê suas lágrimas, quando você chora?Wer sieht deine Tränen, wenn du weinst?
Quem ouve sua respiração, quando você dormeWer hört deinen Atem, wenn du einschläfst
e a quem você dá hoje seu carinho?und wem schenkst du heute deine Zärtlichkeit?
A quem você dá seu carinho?Wem schenkst du deine Zärtlichkeit?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Renfordt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção